Hallo Mario, On Tue, Apr 18, 2023 at 07:35:12PM +0200, Mario Blättermann wrote: > Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> schrieb am Sa., 15. Apr. 2023, > 16:21: > > > Hallo Christoph, > > vielen Dank fürs Korrekturlesen! > > > > On Sat, Apr 15, 2023 at 02:52:04PM +0200, Christoph Brinkhaus wrote: > > > > msgid "description" > > > > msgstr "description" > > > s/description/Beschreibung/ > > > > > > msgid "options" > > > > msgstr "options" > > > s/options/Optionen/ > > > > Gute Frage. Die Zeichenketten sind in der Handbuchseite nicht zu > > sehen, manche haben wir übersetzt, manche nicht. Das groff-Makro UN > > taucht in keiner der Übersichten, die ich gefunden habe, auf. > > > > Mario, hast Du eine Idee oder soll ich mal auf Branden zugehen? > > > > Das Makro gab es vielleicht mal irgendwann, und der HTML-Groff-Konverter > schreibt es immer noch. Möglicherweise ist es ein Lesezeichen für die > Anzeige direkt aus dem HTML-Quelltext... Für uns ist es jedenfalls nicht > relevant. Ich blende das Makro dann als nicht zu übersetzen aus. Dann sparen wir uns eine Menge Aufwand und Verwirrung. Ich baue jetzt mal alle Übersetzungen durch, falls Dir ansonsten im Rahmen der nächsten Aktualiserung von den Originalautoren was auffällt, melde Dich. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature