[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://puppet-agent/de.po



Moin,
ich wäre Euch dankbar, wenn ihr über die vier Zeichenketten einmal
kritisch drüber schauen könntet.

Viele Grüße

           Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the puppet-agent package.
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: puppet-agent 7.22.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: puppet-agent@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-28 13:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 18:09+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../puppet-agent.templates:1001
msgid "Remove Puppet configuration and data when package is purged?"
msgstr ""
"Puppet-Konfiguration und Daten beim endgültigen Löschen des Pakets enfernen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../puppet-agent.templates:1001
msgid ""
"The directories containing Puppet code, environments, configuration, ssl "
"certificates, logs and other data are about to be removed."
msgstr ""
"Die Verzeichnisse, die den Code, die Umgebung, die Konfiguration, SSL-"
"Zertifikate, Protokolle und andere Daten von Puppet enthalten, sollen "
"entfernt werden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../puppet-agent.templates:1001
msgid ""
"If you're purging the puppet-agent package in order to replace it with a "
"more recent or custom version or if you want to keep the data for further "
"analysis, the data should be kept."
msgstr ""
"Falls Sie das Paket puppet-agent endgültig löschen, um es mit einer neueren "
"oder einer angepassten Version zu ersetzen oder falls Sie die Daten für "
"weitere Untersuchungen behalten möchten, sollten die Daten behalten werden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../puppet-agent.templates:1001
msgid ""
"If puppet.conf was modified from its default configuration, some data may "
"still remain."
msgstr ""
"Falls puppet.conf gegenüber der Standardkonfiguration geändert wurde, "
"könnten einige Daten weiterhin verbleiben."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: