Hallo Markus, On Mon, Jan 23, 2023 at 09:28:33PM +0100, translation@hiereth.de wrote: > #: login.defs.5.xml:45(para) login.1.xml:45(para) > msgid "" > "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric " > "group identifier." > msgstr "" > "<option>TTYGROUP</option> kann der Gruppenname oder die Gruppenkennung " > "sein." Gruppenkennung → numerische Gruppenkennung > #MH134 s/to the group number/to the group as both group name and group number are accepted, > #: login.defs.5.xml:49(para) login.1.xml:49(para) > #MH Perhaps it is better > #s > #/which is \"setgid\" to a special group which owns the terminals, > #/which is \"setgid\" and assigned to a special group for terminal users > msgid "" > "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a " > "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number " > "and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign " > "TTYPERM to either 622 or 600." > msgstr "" > "Wenn ihr Programm <command>write</command> ein »setgid« für eine spezielle " > "Gruppe mit den Benutzern der Terminals aufweist, sollten Sie TTYGROUP mit der Kennung " > "dieser Gruppe belegen und TTYPERM den Wert 0620 zuweisen. Andernfalls sollten " > "Sie TTYGROUP auskommentiert lassen und TTYPERM den Wert 622 oder 600 zuweisen." Ich versteh, dass Du das »owns« nicht magst, aber die Übersetzung ist hier nicht verständlich: ein »setgid« → »setgid« und mit den Benutzern der Terminals aufweist → ist, denen die Terminals gehören (oder von mir aus „zugewiesen sind“) > #MH135: tty-Line meint wohl eher TTY-Verbindung als TTY-Zeile, also eine Tastatur > #an einem Kabel Eigentlich Line → Leitung. ; hier aber wohl eher die Zeile in einer Datei > #s/file which maps tty line /the file which maps tty connection > #: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para) > msgid "" > "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each " > "line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"." > msgstr "" > "Falls angegeben, eine Datei, die jedem Terminal einen Umgebungsparameter " > "TERM zugeweist. Die Datei würde Zeilen folgenden Aufbaus enthalten: " > "»vt100 tty01«." > #: login.defs.5.xml:532(para) > msgid "" > "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password " > "suite is now handled by PAM. Thus, <filename>/etc/login.defs</filename> is " > "no longer used by <citerefentry><refentrytitle>passwd</" > "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, or less used by " > "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></" > "citerefentry>, and <citerefentry><refentrytitle>su</" > "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Please refer to the " > "corresponding PAM configuration files instead." > msgstr "" > "Viele Funktionen, die einst durch die Shadow-Passwort-Programmsammlung " > "bereitgestellt wurden, werden nun von PAM ausgeführt. " > "Daher wird <filename>/etc/login.defs</filename> nicht länger von " > "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>" > "1</manvolnum></citerefentry> ausgewertet und von den Programmen <citerefentry>" > "<refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> " > "und <citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum>" > "</citerefentry> weniger benutzt. Bitte arbeiten Sie stattdessen mit den " > "entsprechenden Konfigurationsdateien von PAM." ggf PAM → <citerefentry><refentrytitle>PAM</refentrytitle><manvolnum>7</manvolnum></citerefentry> Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature