[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-genesys.5.po (4/4)



Hallo Helge,

#. type: Plain text
#: debian-bullseye
msgid ""
"To give correct image quality, sheet fed scanners need to be calibrated "
"using the calibration sheet sold with the scanner. To do calibration, you "
"must insert this target in the feeder then start calibration either by "
"passing the --calibrate option to scanimage or by clicking on the available "
"'calibrate' button in the 'advanced options' in a graphical frontend. The "
"result of the calibration is stored in a file in the home directory of the "
"user doing it.  If you plug the scanner in another machine or use it with "
"another account, calibration will have to be redone, unless you use the --"
"calibration-file option.  If no home directory is defined, USERAPPPROFILE "
"will be used, then TMPDIR or TMP. If none of these directories exist, the "
"backend will try to write in the current working directory. Flatbed scanners "
"also make use of the calibration file as a cache to avoid calibration before "
"each scan. Calibration file name is the name of the scanner model if only "
"one scanner is detected. In the case of several identical model, the file "
"name will be the name of the logical USB device name. The expiration time "
"manages the time a calibration is valid in cache.  A value of -1 means "
"forever, 0 means no cache."
msgstr ""
"Um eine korrekte Abbildungsqualität zu erhalten, müssen Einzugsscanner "
"mittels der mitgelieferten Kalibrierungsseite kalibriert werden. Zur "
"Kalibrierung müssen Sie dieses Ziel in den Einzug einlegen, dann die "
"Kalibrierung starten, entweder durch Übergabe der Option »--calibrate« an "
"Scanimage oder durch Anwählen des verfügbaren Knopfs »Kalibrierung« in den "
"»Fortgeschrittenen Optionen« in einer graphischen Oberfläche. Das Ergebnis "
"der Kalibrierung wird in einer Datei im Home-Verzeichnis des Benutzers, der "
"diese durchführt, gespeichert. Falls Sie den Scanner an eine andere Maschine "
"anschließen oder ihn unter einem anderen Konto verwenden, muss die "
"Kalibrierung erneut durchgeführt werden, außer Sie verwenden die Option »--"
"calibration-file«. Falls kein Home-Verzeichnis definiert ist, wird "
"B<USERAPPPROFILE>, dann B<TMPDIR> oder B<TMP> verwendet. Falls keines dieser "
"Verzeichnisse existiert, wird das Backend versuchen, in das aktuelle "
"Verzeichnis zu schreiben. Flachbettscanner werden die Kalibrierungsdatei auch "
"als Zwischenspeicher verwenden, um Kalibrierungen vor jedem Scan zu "
"vermeiden. Der Name der Kalibrierungsdatei ist der Name des Scanner-Modells, "
"falls nur ein Scanner erkannt wird. Falls mehrere identische Scannermodelle "
"vorhanden sind, wird der Dateiname der Name des logischen USB-Geräts sein. "
"Die Ablaufzeit verwaltet die Zeit, die die Kalibrierung im Zwischenspeicher "
"gültig ist. Ein Wert von -1 bedeutet »für immer«, 0 bedeutet »kein "
"Zwischenspeicher«."

»--calibrate« → B<--calibrate>
»--calibration-file« → B<--calibration-file>

Um eine korrekte Abbildungsqualität zu erhalten,
→
Um die bestmögliche Abbildungsqualität zu erhalten,

Qualität ist entweder gut oder schlecht, oder von mir aus auch
ausreichend oder eben nicht, aber sie ist nicht korrekt oder
inkorrekt.


#. type: Plain text
#: debian-bullseye
#, no-wrap
msgid "        Disable use of a software adaptive algorithm to
generate lineart and rely on hardware lineart.\n"
msgstr "        deaktiviert die Verwendung eines adaptiven
Software-Algorithmus zur Erstellung von Lineart und verläßt sich auf
die Hardware-Lineart.\n"

verläßt → verlässt


Gruß Mario


Reply to: