[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] man://manpages-l10n/lsfd.1.po (5/5)



Hallo zusammen,

anbei Teil 5 der Handbuchseite zu lsfd (37 Strings). Bitte um
konstruktive Kritik.

Gruß Mario
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma"
msgstr "Kommata statt Leerzeichen verwenden:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr "# lsfd --pid '1 2'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\""
msgstr ""
"*pidof*(1) für eine Auflistung der Dateien verwenden, die mit »firefox«"
" assoziiert sind:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process"
msgstr ""
"Den ersten Dateideskriptor auflisten, der vom Prozess mit der Prozesskennung"
" (PID) 1 geöffnet wurde:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
#, no-wrap
msgid "List all running executables"
msgstr "Alle laufenden ausführbaren Dateien auflisten:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names"
msgstr "Das Gleiche, aber nur Dateinamen ausgeben:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes"
msgstr "Gelöschte Dateien auflisten, die Prozessen zugeordnet sind:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DELETED'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
#, no-wrap
msgid "List non-regular files"
msgstr "Nicht-reguläre Dateien auflisten:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:369
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
#, no-wrap
msgid "List block devices"
msgstr "Blockorientierte Geräte auflisten:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column"
msgstr "Das Gleiche, aber mit der Spalte TYP:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names"
msgstr "Dateien auflisten, in deren Namen »dconf« enthalten ist:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
#, no-wrap
msgid "List files opened to QEMU virtual machine"
msgstr "In einer virtuellen QEMU-Maschine geöffnete Dateien auflisten:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
#, no-wrap
msgid "Hide files associated to kernel threads"
msgstr "BlendetDateien aus, die mit Kernel-Threads assoziiert sind."

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"

#. type: Title ==
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
#, no-wrap
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr "ZÄHLERBEISPIELE"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:398
#, no-wrap
msgid ""
"Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors"
msgstr ""
"Die Anzahl der Netlink-Socket-Deskriptoren und Unix-Socket-Deskriptoren"
" ausgeben:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
"\t-C 'netlink sockets':'(NAME =~ \"NETLINK:.*\")' \\\n"
"\t-C 'unix sockets':'(NAME =~ \"UNIX:.*\")'\n"
"VALUE COUNTER\n"
"   57 netlink sockets\n"
" 1552 unix sockets\n"
msgstr ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
"\t-C 'netlink sockets':'(NAME =~ \"NETLINK:.*\")' \\\n"
"\t-C 'unix sockets':'(NAME =~ \"UNIX:.*\")'\n"
"VALUE COUNTER\n"
"   57 netlink sockets\n"
" 1552 unix sockets\n"

#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format"
msgstr "Das Gleiche, aber im JSON-Format ausgeben:"

#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
"\t-C 'netlink sockets':'(NAME =~ \"NETLINK:.*\")' \\\n"
"\t-C 'unix sockets':'(NAME =~ \"UNIX:.*\")'\n"
"{\n"
"   \"lsfd-summary\": [\n"
"      {\n"
"\t \"value\": 15,\n"
"\t \"counter\": \"netlink sockets\"\n"
"      },{\n"
"\t \"value\": 798,\n"
"\t \"counter\": \"unix sockets\"\n"
"      }\n"
"   ]\n"
"}\n"
msgstr ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
"\t-C 'netlink sockets':'(NAME =~ \"NETLINK:.*\")' \\\n"
"\t-C 'unix sockets':'(NAME =~ \"UNIX:.*\")'\n"
"{\n"
"   \"lsfd-summary\": [\n"
"      {\n"
"\t \"value\": 15,\n"
"\t \"counter\": \"netlink sockets\"\n"
"      },{\n"
"\t \"value\": 798,\n"
"\t \"counter\": \"unix sockets\"\n"
"      }\n"
"   ]\n"
"}\n"

#. type: Title ==
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "GESCHICHTE"

#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr "Der Befehl *lsfd* ist Teil des Pakets util-linux seit Version 2.38."

#. type: Title ==
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:431
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTOREN"

#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"

#. type: Title ==
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:441
#, no-wrap
msgid ""
"*lsof*(8)\n"
"*pidof*(1)\n"
"*proc*(5)\n"
msgstr ""
"*lsof*(8)\n"
"*pidof*(1)\n"
"*proc*(5)\n"

Reply to: