[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RE: Out-Of-Memory killer



Hallo Erik,
Hallo Hauke,

> Weil das Programm abgebrochen wird.

Das ist technisch nicht richtig. Es ist eine Funktion, die alle Prozesse bewertet und 
Punkte vergibt; also so eine Art Ranking. Der Prozess mit den schlechtesten werten
wird gekillt.

So the ideal candidate for liquidation is a recently started, non privileged process which together with its children uses lots of memory, has been nice'd, and does no raw I/O. 

https://linux-mm.org/OOM_Killer 

Es ist also eine Funktion zur Stabilisierung des Systems bei zu hohem Speicherverbrauch.

=> Speichergrenzfunktion

Viele Grüße,
Carsten

-----Original Message-----
From: Pfannenstein Erik <debianignatz@gmx.de> 
Sent: Montag, 21. Dezember 2020 20:10
To: debian-l10n-german@lists.debian.org
Subject: Re: Out-Of-Memory killer

Moin Helge,

ja, das ist ein Krampf mit diesem Wort, das ist schön kompakt und man
versteht gleich, was gemeint ist.

Da mir schon »Speicherknappheit« zu sperrig ist, hab ich mir ein
bisschen Gedanken gemacht und ein passables Wort gefunden:
»Speichermangel-Abbrecher«. Weil das Programm abgebrochen wird.

Mir wäre auch noch »Speichermangel-Terminierer« in den Sinn gekommen,
aber das suggeriert schon fast, dass der Speichermangel terminiert
wird. Das finde ich ungünstig.

Viele Grüße,
Erik


On Mon, 2020-12-21 at 18:03 +0100, Helge Kreutzmann wrote:
> Hallo Mitübersetzer,
> der Begriff »Out-Of-Memory killer« bzw. Varianten davon kommen immer
> häufiger jetzt in Handbuchseiten vor (ist Speicher knapp?).
>
> Mein Vorschlag für die Übersetzung (und die Wortliste):
>
> Out-Of-Memory (OOM): Speicherknappheit (OOM)
> Out-Of-Memory killer: Speicherknappheit-Killer (oder OOM-Killer)
>
> Der Begriff »killer« gefällt mir nicht wirklich, aber was besseres
> fällt mir nicht ein. Die direkte Übersetzung (»Mörderer«) geht gar
> nicht, und »Beendiger« ist sehr sperrig. Wenn wir konsistent mit
> kill(1) sein wollen, wäre auch »Töter« eine Variante, die mir aber
> auch nicht sehr gefällt.
>
> Weiter Meinungen?
>
> Vielen Dank & Grüße
>
>                 Helge




Reply to: