[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/rpmdiff.1.po



Hallo Mario,
On Fri, Nov 29, 2019 at 03:22:43PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> #. type: Plain text
> #: debian-unstable mageia-cauldron
> msgid ""
> "This program follows the usual GNU command line syntax, with long options "
> "starting with two dashes (`-')."
> msgstr ""
> "Dieses Programm folgt der üblichen GNU-Befehlszeilensyntax, mit langen "
> "Optionen, denen zwei Bindestriche vorangestellt werden müssen (`-')."

s/Bindestriche vorangestellt werden müssen (`-')/
  Bindestriche (‚-’) vorangestellt werden müssen/

Du kannst auch »-« schreiben, IMHO.

Ich würde es ggf. etwas freier schreiben:
GNU-Befehlszeilensyntax, bei der langen Optionen zwei Bindestriche
(‚-’) vorangestellt werden müssen.

> # FIXME Unterschied zwischen checksum und digest, UI ist nicht lokalisiert
> #. type: Plain text
> #: debian-unstable mageia-cauldron
> #, no-wrap
> msgid ""
> " S (size)\n"
> " M (mode)\n"
> " 5 (checksum)\n"
> " D (device)\n"
> " N (inode)\n"
> " L (number of links)\n"
> " V (vflags)\n"
> " U (user)\n"
> " G (group)\n"
> " F (digest)\n"
> " T (time)\n"
> msgstr ""
> " S (Größe)\n"
> " M (Modus)\n"
> " 5 (Checksumme)\n"
> " D (Gerät)\n"
> " N (Inode)\n"
> " L (Anzahl der Links)\n"
> " V (Vflags)\n"
> " U (Benutzer)\n"
> " G (Gruppe)\n"
> " F (Prüfsumme)\n"
> " T (Zeit)\n"

Ich würde spontan sagen, Checksum ist eine einfache Prüfsumme (z.B.
die Quersumme), während digest eine kryptographisch berechneter Wert
ist, der noch bestimmte mathemetische Eigenschaften erfüllt (z.B.
kollisionsresistenz)

> # FIXME special characters need to be escaped
> #. type: Plain text
> #: debian-unstable mageia-cauldron
> msgid ""
> "Originally written by Frédéric Lepied, modified and maintained by numerous "
> "contributors since."
> msgstr ""
> "Ursprünglich geschrieben von Fr\\[char233]d\\[char233]ric Lepied, seitdem "
> "bearbeitet und betreut von verschiedenen Mitwirkenden."

s/bearbeitet und betreut von verschiedenen Mitwirkenden
 /von verschiedenen Mitwirkenden bearbeitet und betreut/

Viele Grüße

            Helge

P.S. Hast Du für die Sondeerzeichenmaskierung eine gute Tabelle?

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: