[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/ps.1.po (Teil 03/20)



Hallo Mario,
On Fri, Jun 14, 2019 at 11:09:20AM +0200, Mario Blättermann wrote:
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable
> msgid ""
> "Select by real group ID (RGID) or name.  This selects the processes whose "
> "real group name or ID is in the I<grplist> list.  The real group ID "
> "identifies the group of the user who created the process, see I<getgid>(2)."
> msgstr ""
> "wählt nach realer Gruppenkennung (RGID) oder nach Namen aus. Dadurch werden "
> "die Prozesse ausgewählt, deren realer Gruppenname oder -kennung in der "
> "I<Gruppenliste> aufgeführt ist. Die reale Gruppenkennung identifiziert die "
> "Gruppe des Benutzers, die den Prozess erstellt hat, siehe I<getgid>(2)."

s/die den/der den/   (Der Benutzer)

> #. type: TP
> #: archlinux debian-unstable
> #, no-wrap
> msgid "B<p>I<\\ pidlist>"
> msgstr "B<p>I<\\ PID-Liste>"
> 
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable
> msgid "Select by process ID.  Identical to B<-p> and B<--pid>."
> msgstr "wählt nach Prozesskennung aus. Gleichbedeutend mit B<-p> und B<--pid>."

Hier und im folgenden ist der Zusammenhang zwischen Kurz- und Langform
nicht klar. In der Kurzform schreibst Du »PID«, in der Langform
»Prozesskennung«. Ich würde daher in diesem und den entsprechend
nachfolgenden Zeichenktten
s/Prozesskennung/Prozesskennung (PID)/

> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-unstable
> msgid ""
> "Select by session ID.  This selects the processes with a session ID specified "
> "in I<sesslist>."
> msgstr ""
> "wählt nach Sitzungskennung aus. Dies wählt alle Prozesse aus, deren "
> "Sitzungskennung in der I<Sitzungsliste> enthalten ist."

s/ist/sind/

Viele Grüße

          Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: