[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DONE] man://manpages-de/showmount.8.po



Hallo Helge,

Am So., 23. Juni 2019 um 18:48 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>:
>
> Hallo Mario,
> On Thu, Jun 20, 2019 at 01:47:11PM +0200, Mario Blättermann wrote:
> > #. type: Plain text
> > #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron
> > msgid "Report the current version number of the program."
> > msgstr "zeigt die Versionsnummer des Programms an."
>
> s/Versionsnummer/aktuelle Versionsnummer/
>
OK.

> > #. type: Plain text
> > #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron
> > msgid ""
> > "Because B<showmount> sorts and uniqs the output, it is impossible to "
> > "determine from the output whether a client is mounting the same directory "
> > "more than once."
> > msgstr ""
> > "Da B<showmount> die Ausgabe sortiert und vereinheitlicht, kann anhand der "
> > "Ausgabe unmöglich festgestellt werden, ob ein Client das gleiche Verzeichnis "
> > "mehrfach eingehängt hat."
>
> s/vereinheitlicht/Dubletten enfernt/
>
Ok, dann aber »Duplikate«.

> > # CHECK Formulierung
> > #. type: Plain text
> > #: archlinux
> > msgid ""
> > "B<showmount> works by contacting the server's MNT service directly. NFSv4-"
> > "only servers have no need to advertise their exported root filehandles via "
> > "this method, and may not expose their MNT service to clients."
> > msgstr ""
> > "B<showmount> kontaktiert den MNT-Dienst des Servers direkt. Nur-NFSv4-Server "
> > "müssen ihre exportierten Root-Dateihandles nicht über diese Methode "
> > "veröffentlichen und könnten den MNT-Dienst möglicherweise nicht für Clients "
> > "zur Verfügung stellen."
>
> Ich würde s/Root-Dateihandles/Root-Datei-Handles/
OK.

Danke für die Korrekturen.

Gruß Mario


Reply to: