[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/busctl.1 (Teil 2/3)



Hallo Helge,

#. type: Plain text
msgid ""
"When used with the B<call> command, specifies whether the services may "
"enforce interactive authorization while executing the operation, if the "
"security policy is configured for this\\&. Defaults to \"yes\"\\&."
msgstr ""
"Bei der Verwendung mit dem Befehl B<call> legt dies fest, ob der Dienst "
"interaktive Authorisierung während der Ausführung einer Aktion erzwingen "
"darf, falls die Sicherheitsrichtlinie dafür konfiguriert ist\\&. "
"Standardmäßig »yes«\\&."

Authorisierung → Autorisierung


#. type: Plain text
msgid ""
"Controls whether credential data reported by B<list> or B<status> shall be "
"augmented with data from /proc\\&. When this is turned on, the data shown is "
"possibly inconsistent, as the data read from /proc might be more recent than "
"the rest of the credential information\\&. Defaults to \"yes\"\\&."
msgstr ""
"Steuert, ob das Berichten der Berechtigungsnachweise durch B<list> oder "
"B<status> mit Daten aus /proc ergänzt werden soll\\&. Wenn dies "
"eingeschaltet ist, sind die dargestellten Daten möglicherweise inkonsistent, "
"da die aus /proc gelesenen Daten neuer als der Rest der "
"Berechtigungsnachweisinformationen seien könnten\\&. Standardmäßig »yes«\\&."

seien → sein

Gruß Mario




Reply to: