[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://netdata/de.po



Hallo Helge und Mitlesende,

Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> schrieb am  5. August 2018 um 12:10
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../netdata.templates:2001
> msgid ""
> "netdata sends emails for warnings and alerts to root@localhost for "
> "monitoring purposes. Potentially this can trigger a lot of emails."
> msgstr ""
> "Netdata sendet für Warnungen und Alarme E-Mails für Überwachungszwecke an "
> "root@localhost. Dies kann potenziell viele E-Mails auslösen."

Es wäre meines Erachtens gut, die Redundanz im Zuge der Übersetzung zu
verkleinern. 'Etwas können' und zugleich 'das Potential für etwas
haben' deckt sich und blaht demnach nur auf. Alternative:

  Netdata sendet zu Überwachungszwecken E-Mails mit Warnungen und
  Alarmen an root@localhost. Dies kann ein hohes Mailaufkommen nach
  sich ziehen.


> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../netdata.templates:2001
> msgid "If unsure, allow it to send emails (default)."
> msgstr "Falls unsicher, erlauben Sie das Versenden von E-Mails (die Vorgabe)."

Wenn Sie unsicher sind, erlauben Sie das (voreingestellte) Versenden
von Mails.

Viele Grüße
Markus


Reply to: