Hallo Mitübersetzer, die Debconf-Übersetzung von Wireshark war stark veraltet. Sie umfasst 16 kurze Zeichenketten, deren Übersetzung ich größtenteils aktualisert bzw. neu vorgenommen haben. Über konstruktive Kritik an dieser Übersetzung würde ich mich freuen. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of wireshark debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2009, 2010, 2017. # This file is distributed under the same license as the wireshark package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wireshark 2.4.1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-07 00:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-01 20:32+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Should non-superusers be able to capture packets?" msgstr "" "Sollen außer dem Superuser noch andere Benutzer Pakete aufzeichnen können?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" " "system group to capture packets. This is recommended over the alternative of " "running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run " "with elevated privileges." msgstr "" "Dumpcap kann so installiert werden, dass Mitglieder der Systemgruppe " "»wireshark« Pakete aufzeichnen können. Dies wird gegenüber der Methode, " "Wireshark/Tshark direkt als Root zu betreiben, empfohlen, da so weniger Code " "mit erhöhten Rechten läuft." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/" "README.Debian." msgstr "" "Detailliertere Informationen finden Sie in /usr/share/doc/wireshark-common/" "README.Debian." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " "If in doubt, it is suggested to leave it disabled." msgstr "" "Die Aktivierung dieser Funktionalität kann ein Sicherheitsrisiko darstellen, " "daher ist sie standardmäßig deaktiviert. Im Zweifelsfall wird empfohlen, sie " "deaktiviert zu lassen." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "Creating the wireshark system group failed" msgstr "Erstellen der Systemgruppe wireshark fehlgeschlagen" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark " "cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user." msgstr "" "Die Gruppe wireshark existiert nicht und das Erstellen schlug fehl. Daher " "kann Wireshark nicht konfiguriert werden, um Verkehr als unprivilegierter " "Benutzer aufzuzeichnen." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-" "common again." msgstr "" "Bitte erstellen Sie die Systemgruppe wireshark und versuchen Sie dann erneut, " "wireshark-common zu konfigurieren." #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "The wireshark group is a system group" msgstr "Die Gruppe wireshark ist eine Systemgruppe" #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration " "is for it to be created as a system group." msgstr "" "Die Gruppe wireshark existiert als eine Benutzergruppe, aber die bevorzugte " "Konfiguration besteht darin, dass sie als Systemgruppe erstellt wird." #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, " "but everything else should work properly." msgstr "" "Daher wird das endgültige Löschen von wireshark-common die Gruppe wireshark " "nicht entfernen, aber alles andere sollte korrekt funktionieren." #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "Setting capabilities for dumpcap failed" msgstr "Setzen der Capabilities für Dumpcap fehlgeschlagen" #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges " "to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set." msgstr "" "Der Versuch, Linux-Capabilities zu verwenden, um dem Programm Dumpcap " "Paketaufzeichnungsprivilegien zu erteilen, ist fehlgeschlagen. Stattdessen " "wurde das Bit set-user-id gesetzt." #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "Removal of the wireshark group failed" msgstr "Entfernen der Gruppe wireshark fehlgeschlagen" #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to " "capture packets the postinst script of wireshark-common creates the " "wireshark group as a system group." msgstr "" "Wird das Paket wireshark-common konfiguriert, um nicht-Root-Benutzern zu " "erlauben, Pakete aufzuzeichnen, dann erstellt das Skript postinst von " "wireshark-common die Gruppe wireshark als Systemgruppe." #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "However, on this system the wireshark group is a user group instead of being " "a system group, so purging wireshark-common did not remove it." msgstr "" "Auf diesem System ist die Gruppe wireshark allerdings eine Benutzer- statt " "eine Systemgruppe, daher hat das endgültige Löschen von wireshark-common " "diese nicht entfernt." #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually." msgstr "" "Falls die Gruppe nicht mehr benötigt wird, entfernen Sie sie bitte manuell." #~ msgid "Should dumpcap be installed \"setuid root\"?" #~ msgstr "Soll Dumpcap »setuid-root« installiert werden?"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature