[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://mtink/debian/xml-man/po4a/po/de.po Teil 2/2



Hallo Chris,
On Sun, Aug 06, 2017 at 02:54:11PM +0200, Chris Leick wrote:
> #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
> #: debian/xml-man/en/mtinkd.xml:74
> msgid "It permits one to watch the remaining ink while printing."
> msgstr "Es erlaubt beim Drucken die verbleibende Tinte zu überwachen."

s/erlaubt/erlaubt,/

> # FIXME s/it/it's/
> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
> #: debian/xml-man/en/mtinkd.xml:114
> msgid ""
> "If the printer don't return it identity you may tell which printer is "
> "attached. The name is derived from the official name and space characters "
> "are to be replaced by the \"_\" character. This will be the case for the "
> "Stylus Scan 2500 (model name is Scan_2500)."
> msgstr ""
> "Falls der Drucker seine Identität nicht preisgibt, können Sie sagen, welcher "
> "Drucker angeschlossen ist. Der Name ist vom offiziellen Namen abgeleitet und "
> "Leerzeichen werden durch das Zeichen »_« ersetzt. Dies wird der Fall sein für "
> "den Stylus Scan 2500 (Modellname ist Scan_2500)."

s/Fall sein für .. Scan_2500)./Fall für .. Scan_2500) sein./

> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
> #: debian/xml-man/en/mtinkd.xml:128
> # https://de.wikipedia.org/wiki/Pipe_(Informatik)#Pipe-Varianten
> msgid ""
> "The name of the named pipe will be set according to this name.  If the "
> "-model option is not given, mtinkd will terminate if the identification "
> "returned don't comply with passed name."
> msgstr ""
> "Der Name der benannten Pipe wird entsprechend dieses Namens gesetzt. Falls "
> "die Option -model angegeben ist, wird Mtink beendet, falls die zurückgegebene "
> "Identifikation nicht dem übergebenen Namen entspricht."

s/angegeben/nicht angegeben/

> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
> #: debian/xml-man/en/mtinkd.xml:140
> msgid ""
> "path and device file base may be /usr/usblp or /usr/usb/lp.  All device "
> "files matching whith the passed name will be scanned for the wanted printer, "
> "the device file will then be used later."
> msgstr ""
> "Pfad und Gerätedateibasis könnten /usr/usblp oder /usr/usb/lp sein. Alle "
> "Gerätedateien, auf die der übergebenen Name passt, werden nach dem "
> "gewünschten Drucker gescannt, die Gerätedatei wird dann später verwendet."

s/gescannt/durchsucht/

> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
> #: debian/xml-man/en/mtinkd.xml:144
> msgid ""
> "If the kernel don't support the special call, scanning will fail and if the "
> "-dev device_file option was given, the given device file name will then be "
> "used."
> msgstr ""
> "Falls der Kernel den speziellen Systemaufruf nicht unterstützt, wird das "
> "Scannen fehlschlagen, wenn die Option »-dev Gerätedatei« angegeben wurde. Der "
> "angegebene Gerätedateiname wird dann verwendet."

Original: s/don't support/doesn't support/
s/Scannen/Durchsuchen/

> #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
> #: debian/xml-man/en/askPrinter.xml:81
> msgid ""
> "Specify the device file associated with the printer. Depending on what kind "
> "of printer you have, it could be <filename>/dev/parport</filename>, "
> "<filename>/dev/usb/lp0</filename>..."
> msgstr ""
> "gibt die zum Drucker gehörende Gerätedatei an. Abhängig davon ,welche Art von "
> "Drucker Sie haben, ist es möglicherweise <filename>/dev/parport</filename>, "
> "<filename>/dev/usb/lp0</filename> …"

s/davon ,welche/davon, welche/

Das Original hat übrings viele weitere Schwachstellen, ggf. sollte das
auf debian-l10n-english mal korrekturgelesen werden.

Viele Grüße

           Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: