[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/man2/fcntl.2.po



Moin,
On Fri, Jan 20, 2017 at 12:52:36PM +0100, Chris Leick wrote:
> Hallo Helge,
> 
> >#. type: Plain text
> >#, no-wrap
> >msgid "B<int fcntl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ... /* >I<arg>B< */ );>\n"
> >msgstr "B<int fcntl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, … /* >I<arg>B< */ );>\n"
> 
> cmd und arg absichtlich unübersetzt?

Bei Funktionen übersetze ich die die i.d.R. nicht.

> >#. type: Plain text
> >msgid ""
> >"Return (as the function result) the file descriptor flags; I<arg>
> >is ignored."
> >msgstr ""
> >"Liefert (als Ergebnis der Funktion) die Dateideskriptorschalter;
> >I<arg> wird "
> >"ignoriert."
> 
> liefert klein? (global prüfen, Absatzanfang ist weiter unten klein
> geschrieben)

Stimmt, ein paar sind mir durchgerutscht, habe jetzt alle groß
geschrieben.

> >#.  or
> >#.  .BR creat (2),
> >#. type: Plain text
> >msgid ""
> >"Each open file description has certain associated status flags,
> >initialized "
> >"by B<open>(2)  and possibly modified by B<fcntl>(). Duplicated file "
> >"descriptors (made with B<dup>(2), B<fcntl>(F_DUPFD), B<fork>(2),
> >etc.) refer "
> >"to the same open file description, and thus share the same file
> >status flags."
> >msgstr ""
> >"Jede offene Dateideskription hat bestimmte zugeordnete
> >Statusschalter, die "
> >"durch B<open>(2) initalisiert und möglicherweise durch B<fcntl>()
> >verändert "
> >"werden. Duplizierte Dateideskriptoren (mit B<dup>(2),
> >B<fcntl>(F_DUPFD), "
> >"B<fork>(2) usw. erstellte) beziehen sich auf die gleiche offene "
> >"Dateideskription und teilen sich daher die gleichen Dateistatusschalter."
> 
> s/initalisiert/intialisiert/

Ich habe »initialisiert« genommen.

> >#. type: SS
> >#, no-wrap
> >msgid "Advisory record locking"
> >msgstr ""
> Empfehlung, Datensätze zu sperren

Nein, das ist eine Art von Sperren, keine Empfehlung, zu sperren.
Leider fällt mir kein guter Begriff ein und meine Recherchen waren
nicht erfolgreich.

Den nicht kommentierten Rest habe ich übernommen.

Vielen Dank & Grüße

                 Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: