[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://usrmerge/de.po



Hallo,

bitte um Prüfung.

Gruß,
Chris
# German debconf translation of usrmerge.
# This file is distributed under the same license as the usrmerge package.
# Copyright (C) 2014 Marco d'Itri <md@linux.it>.
# Copyright (C) of this file 2016 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: usrmerge 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: usrmerge@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-12 03:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 15:41+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../usrmerge.templates:1001
msgid "Automatic conversion to merged /usr"
msgstr "Automatische Umwandlung in zusammengeführtes /usr"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../usrmerge.templates:2001
msgid ""
"Do you want to convert this system to the merged /usr directories scheme?"
msgstr ""
"Möchten Sie dieses System in das zusammengeführte /usr-Verzeichnisschema "
"umwandeln?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../usrmerge.templates:2001
msgid ""
"The usrmerge package will automatically convert the system to the merged /"
"usr directory scheme, in which the /{bin,sbin,lib}/ directories are "
"symlinked to their counterparts in /usr/."
msgstr ""
"Das Pakete Usrmerge wird das System automatisch in das zusammengeführte "
"/usr-Verzeichnisschema umwandeln, in dem die /{bin,sbin,lib}/-Verzeichnisse "
"über symbolische Verweise mit ihren Gegenstücken in /usr/ verknüpft sind."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../usrmerge.templates:2001
msgid ""
"There is no automatic method to restore the precedent configuration, so "
"there is no going back once the conversion has been started."
msgstr ""
"Es gibt keine Methode, die vorherige Konfiguration automatisch "
"wiederherzustellen, daher gibt es keinen Weg zurück, sobald die Umwandlung "
"einmal gestartet wurde."

Reply to: