[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://neurodebian/po/de.po



Hey Chris,

Am Montag, 22. Juni 2015, 20:23:59 schrieb Chris Leick:
> ... und möchte es jemand korrigieren?

nö.

Also dann:
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../neurodebian.templates:4002
> msgid ""
> "If this is set to \"automatic\"', the release name is chosen according to "
> "the output of \"apt-cache policy\". If the release name for this system is "
> "not \"${release}\", you should choose the specific one which matches best."
> msgstr ""
> "Falls dies auf »automatisch« gesetzt ist, wird der Veröffentlichungsname "
> "gemäß der Ausgabe von »apt-cache policy« gesetzt. Falls der "
> "Veröffentlichungsname für dieses System nicht »${release}« ist, sollten Sie "
> "den einen konkreten auswählen, der am besten passt."

»Den einen konkreten« ergibt hier keinen Sinn, ich würde einfach »einen« schreiben.

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../neurodebian.templates:5001
> msgid ""
> " * origin: the original NeuroDebian repository;\n"
> " * best: will try to use netselect to select the \"closest\" mirror.\n"
> "   This may fail depending on the current mirror setup and the\n"
> "   configuration of the firewall. If netselect is not available, the\n"
> "   default mirror will be used."
> msgstr ""
> " * origin: das Original-NeuroDebian-Depot;\n"
> " * best:   wird versuchen mittels Netselect den »nächsten« Spiegelserver\n"
> "           auszuwählen.\n"

Nach »versuchen« fehlt ein Komma.

Rest passt.

Viele Grüße,
Erik
-- 
Ich bin keine Signatur, ich putz' hier nur.

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


Reply to: