Re: [RFR] po://dpkg/scripts/po/de.po (Teil 9)
Hallo Helge,
Helge Kreutzmann:
> #: scripts/dpkg-name.pl
> #, perl-format
> msgid "Usage: %s [<option>...] <file>...\n"
> msgstr "Aufruf: %s [<Option>…] <Datei>…\n"
Leerzeichen fehlen:
<Option> …] <Datei> …
> #: scripts/dpkg-name.pl
> msgid ""
> "\n"
> "Options:\n"
> " -a, --no-architecture no architecture part in filename.\n"
> " -o, --overwrite overwrite if file exists.\n"
> " -k, --symlink don't create a new file, but a symlink.\n"
> " -s, --subdir [dir] move file into subdirectory (use with care).\n"
> " -c, --create-dir create target directory if not there (use with "
> "care).\n"
> " -?, --help show this help message.\n"
> " -v, --version show the version.\n"
> "\n"
> "file.deb changes to <package>_<version>_<architecture>.<package_type>\n"
> "according to the 'underscores convention'.\n"
> msgstr ""
> "\n"
> "Optionen:\n"
> " -a, --no-architecture kein Architekturteil im Dateinamen\n"
> " -o, --overwrite überschreiben, falls Datei existiert\n"
> " -k, --symlink keine neue Datei erstellen, sondern einen "
> "Symlink\n"
Die Wortliste sagt
symlink - symbolischer Link; symbolischer Verweis
Ansonsten konnte ich nichts finden.
Gruß,
Chris
Reply to: