[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://dpkg/scripts/po/de.po (Teil 6)



Hallo,
anbei Teil 6 mit der Bitte um konstruktive Kritik.

Vielen Dank & Grüße

            Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
msgid ""
"Options:\n"
"  -p<package>              print control file for package.\n"
"  -c<control-file>         get control info from this file.\n"
"  -l<changelog-file>       get per-version info from this file.\n"
"  -F<changelog-format>     force changelog format.\n"
"  -v<force-version>        set version of binary package.\n"
"  -f<files-list-file>      write files here instead of debian/files.\n"
"  -P<package-build-dir>    temporary build directory instead of debian/tmp.\n"
"  -n<filename>             assume the package filename will be <filename>.\n"
"  -O[<file>]               write to stdout (or <file>), not .../DEBIAN/"
"control.\n"
"  -is, -ip, -isp, -ips     deprecated, ignored for compatibility.\n"
"  -D<field>=<value>        override or add a field and value.\n"
"  -U<field>                remove a field.\n"
"  -V<name>=<value>         set a substitution variable.\n"
"  -T<substvars-file>       read variables here, not debian/substvars.\n"
"  -?, --help               show this help message.\n"
"      --version            show the version.\n"
msgstr ""
"Aufruf: %s [<Option> ...]\n"
"\n"
"Optionen:\n"
"  -p<Paket>               Steuerdatei für Paket ausgeben\n"
"  -c<Steuerdatei>         Steuerinformationen aus dieser Datei holen\n"
"  -l<Changelog-Datei>     pro-Versions-Informationen aus dieser Datei "
"holen\n"
"  -F<Changelog-Format>    Changelog-Format erzwingen\n"
"  -v<erzwinge_Version>    Version des Binärpakets setzen\n"
"  -f<Dateilistedatei>     Dateien hierher schreiben statt in debian/files\n"
"  -P<Paketbauverz>        temporäres Bauverzeichnis statt debian/tmp\n"
"  -n<Dateiname>           annehmen, dass der Paketdateiname <Dateiname> "
"ist\n"
"  -O[<Datei>]             nach Stdout (oder <Datei>) schreiben, nicht .../"
"DEBIAN/control\n"
"  -is, -ip, -isp, -ips    veraltet, wegen Kompatibilität ignoriert\n"
"  -D<Feld>=<Wert>         ein Feld und Wert überschreiben oder ergänzen\n"
"  -U<Feld>                ein Feld entfernen\n"
"  -V<Name>=<Wert>         eine Substitutionsvariable setzen\n"
"  -T<Substvars-Datei>     Variablen von hier lesen statt aus debian/"
"substvars\n"
"  -?, --help              diese Hilfemeldung anzeigen\n"
"      --version           die Version anzeigen\n"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl
#, perl-format
msgid "illegal package name '%s': %s"
msgstr "Ungültiger Paketname »%s«: %s"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "-i%s is deprecated; it is without effect"
msgstr "-i%s ist veraltet; es hat keine Wirkung"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "package %s not in control info"
msgstr "Paket %s nicht in Steuer-Info"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl
msgid "no package stanza found in control info"
msgstr "kein package-Eintrag in Steuer-Info gefunden"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl
#, perl-format
msgid "must specify package since control info has many (%s)"
msgstr "Paket muss angegeben werden, da Steuer-Info viele (%s) enthält"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "package %s: "
msgstr "Paket %s: "

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "'%s' is not a legal architecture string."
msgid_plural "'%s' are not legal architecture strings."
msgstr[0] "»%s« ist keine gültige Architektur-Zeichenkette."
msgstr[1] "»%s« sind keine gültigen Architektur-Zeichenketten."

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid ""
"current host architecture '%s' does not appear in package's architecture "
"list (%s)"
msgstr ""
"aktuelle Host-Architektur »%s« erscheint nicht in der Architekturliste (%s) "
"des Pakets"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "%s field of package %s: "
msgstr "Feld %s von Paket %s: "

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "error occurred while parsing %s field: %s"
msgstr "Fehler beim Auswerten von %s Feld: %s"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid ""
"the %s field contains an arch-specific dependency but the package is "
"architecture all"
msgstr ""
"das Feld %s enthält eine architekturspezifische Abhängigkeit, aber das Paket "
"ist »architecture all«"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "%s package with udeb specific field %s"
msgstr "%s Paket mit udeb-spezifischem Feld %s"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/Dpkg/Source/Package.pm
#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
#, perl-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "%s kann nicht mit stat abgefragt werden"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "cannot open new output control file '%s'"
msgstr "neue Ausgabe-Steuerdatei »%s« kann nicht geöffnet werden"

#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
#, perl-format
msgid "cannot install output control file '%s'"
msgstr "Ausgabe-Steurdatei »%s« kann nicht installiert werden"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: