[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] ts://2048-qt/ts/2048-qt_de_DE.ts



Hi,

Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> wrote:
>     <message>
>         <location filename="../qml/main.qml" line="197"/>
>         <source>BEST</source>
>         <translation>BESTE</translation>
>     </message>
>     <message>
>         <location filename="../qml/main.qml" line="257"/>
>         <source>Join the numbers and get to the &lt;b&gt;2048 tile&lt;/b&gt;!</source>
>         <translation>Verbinden Sie die Zahlen und erlangen Sie die &lt;b&gt;2048 Platte&lt;/b&gt;!</translation>

Ist das eine sinnvolle Übersetzung: die Platte erlangen (oder wie Mario
vorschlug: die Platte erreichen)?
Ich könnte mir vorstellen, dass etwas gemeint ist wie:
	den Gipfel erreichen
	unter die Besten kommen
	sich auf die Liste der Besten kämpfen

Allerdings ist das nur eine Vermutung, evtl. gestützt durch den vorherigen
String "BEST"


Holger

-- 
============================================================
Created with Sylpheed 3.2.0 under
	D E B I A N   L I N U X   7 . 0   W H E E Z Y !

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================


Reply to: