Am 06.04.2014 19:12, schrieb Chris Leick: >>> #. Type: boolean >>> #. Description >>> #: ../distributed-net.templates:2001 >>> msgid "" >>> "When the distributed.net client is run as a daemon (via /etc/init.d/" >>> "distributed-net), the output will be redirected to /var/log/distributed-net." >>> "log. You do not need to set up a log file. Since the init script is" >>> "controlling the distributed.net client, you should not enable \"quiet mode\"" >>> "as that breaks the init script." >>> msgstr "" >>> "Wenn der Distributed.net-Client als Deamon läuft" >>> "(mittels /etc/init.d/distributed-net), wird die Ausgabe an" >>> "/var/log/distributed-net.log weitergeleitet. Sie müssen keine Protokolldatei" >>> "einrichten. Weil das Init-Skript den Distributed.net-Client steuert, sollten" >>> "Sie nicht den »stillen Modus« aktivieren, da er das Init-Skript abbricht." >> s/läuft/gestartet wird/ ist pingelig, ich weiß :-) > > Wäre das nicht »is started as«? Tut mir Leid, ich wollte sagen: gestartet wurde Es steht im Englischen im Passiv (und da bliebe ich im Deutschen dabei), obwohl es ja auch heißen könnte: when the client runs as a daemon". Was aber noch besser ist: "als Daemon ausgeführt wird". LG Stephan
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature