[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] man://manpages-de/gethostbyname.3



Diese Manpage hat 229 interessante Zeilen, die PO-Datei umfasst 25K.

Der erste der beiden Teile ist 13K groß, aus 40 Meldungen werden 117
Zeilen Ausgabe.

Konstruktive Kritik ist willkommen.


Martin

# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
# Copyright © of this file:
# Markus Kaufmann <markus.kaufmann@gmx.de>, 1996.
# Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-de\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-26 13:30+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#. type: TH
#, no-wrap
msgid "GETHOSTBYNAME"
msgstr "GETHOSTBYNAME"

#. type: TH
#, no-wrap
msgid "2010-10-04"
msgstr "4. Oktober 2010"

#. type: TH
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr "Linux-Programmierhandbuch"

#. type: SH
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"

#. type: Plain text
msgid ""
"gethostbyname, gethostbyaddr, sethostent, gethostent, endhostent, h_errno, "
"herror, hstrerror, gethostbyaddr_r, gethostbyname2, gethostbyname2_r, "
"gethostbyname_r, gethostent_r - get network host entry"
msgstr ""
"gethostbyname, gethostbyaddr, sethostent, gethostent, endhostent, h_errno, "
"herror, hstrerror, gethostbyaddr_r, gethostbyname2, gethostbyname2_r, "
"gethostbyname_r, gethostent_r - ermittelt den Netzwerkeintrag für einen "
"Host"

#. type: SH
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "Ã?BERSICHT"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"B<#include E<lt>netdb.hE<gt>>\n"
"B<extern int h_errno;>\n"
msgstr ""
"B<#include E<lt>netdb.hE<gt>>\n"
"B<extern int h_errno;>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "B<struct hostent *gethostbyname(const char *>I<name>B<);>\n"
msgstr "B<struct hostent *gethostbyname(const char *>I<name>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>       /* for AF_INET */\n"
"B<struct hostent *gethostbyaddr(const void *>I<addr>B<,>\n"
"B<                              socklen_t >I<len>B<, int >I<type>B<);>\n"
msgstr ""
"B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>       /* für AF_INET */\n"
"B<struct hostent *gethostbyaddr(const void *>I<addr>B<,>\n"
"B<                              socklen_t >I<len>B<, int >I<type>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "B<void sethostent(int >I<stayopen>B<);>\n"
msgstr "B<void sethostent(int >I<stayopen>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "B<void endhostent(void);>\n"
msgstr "B<void endhostent(void);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "B<void herror(const char *>I<s>B<);>\n"
msgstr "B<void herror(const char *>I<s>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "B<const char *hstrerror(int >I<err>B<);>\n"
msgstr "B<const char *hstrerror(int >I<err>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "/* System V/POSIX extension */\n"
msgstr "/* System V/POSIX-Erweiterung */\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "B<struct hostent *gethostent(void);>\n"
msgstr "B<struct hostent *gethostent(void);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "/* GNU extensions */\n"
msgstr "/* GNU-Erweiterungen */\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "B<struct hostent *gethostbyname2(const char *>I<name>B<, int >I<af>B<);>\n"
msgstr "B<struct hostent *gethostbyname2(const char *>I<name>B<, int >I<af>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"B<int gethostent_r(>\n"
"B<        struct hostent *>I<ret>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<,>\n"
"B<        struct hostent **>I<result>B<, int *>I<h_errnop>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int gethostent_r(>\n"
"B<        struct hostent *>I<ret>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<,>\n"
"B<        struct hostent **>I<result>B<, int *>I<h_errnop>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"B<int gethostbyaddr_r(const void *>I<addr>B<, socklen_t >I<len>B<, int >I<type>B<,>\n"
"B<        struct hostent *>I<ret>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<,>\n"
"B<        struct hostent **>I<result>B<, int *>I<h_errnop>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int gethostbyaddr_r(const void *>I<addr>B<, socklen_t >I<len>B<, int >I<type>B<,>\n"
"B<        struct hostent *>I<ret>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<,>\n"
"B<        struct hostent **>I<result>B<, int *>I<h_errnop>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"B<int gethostbyname_r(const char *>I<name>B<,>\n"
"B<        struct hostent *>I<ret>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<,>\n"
"B<        struct hostent **>I<result>B<, int *>I<h_errnop>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int gethostbyname_r(const char *>I<name>B<,>\n"
"B<        struct hostent *>I<ret>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<,>\n"
"B<        struct hostent **>I<result>B<, int *>I<h_errnop>B<);>\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"B<int gethostbyname2_r(const char *>I<name>B<, int >I<af,>\n"
"B<        struct hostent *>I<ret>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<,>\n"
"B<        struct hostent **>I<result>B<, int *>I<h_errnop>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int gethostbyname2_r(const char *>I<name>B<, int >I<af,>\n"
"B<        struct hostent *>I<ret>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<,>\n"
"B<        struct hostent **>I<result>B<, int *>I<h_errnop>B<);>\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
msgstr "Mit Glibc erforderliche Makros (siehe B<feature_test_macros>(7)):"

#. type: Plain text
msgid ""
"B<gethostbyname2>(), B<gethostent_r>(), B<gethostbyaddr_r>(), "
"B<gethostbyname_r>(), B<gethostbyname2_r>():"
msgstr ""
"B<gethostbyname2>(), B<gethostent_r>(), B<gethostbyaddr_r>(), "
"B<gethostbyname_r>(), B<gethostbyname2_r>():"

#. type: Plain text
msgid "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE"
msgstr "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE"

#. type: Plain text
msgid "B<herror>(), B<hstrerror>():"
msgstr "B<herror>(), B<hstrerror>():"

#. type: TP
#, no-wrap
msgid "Since glibc 2.8:"
msgstr "Seit Glibc 2.8:"

#. type: Plain text
msgid "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _GNU_SOURCE"
msgstr "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _GNU_SOURCE"

#. type: TP
#, no-wrap
msgid "Before glibc 2.8:"
msgstr "Vor Glibc 2.8:"

#. type: Plain text
msgid "none"
msgstr "keine"

#. type: SH
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#. type: Plain text
msgid ""
"The B<gethostbyname*>()  and B<gethostbyaddr*>()  functions are obsolete.  "
"Applications should use B<getaddrinfo>(3)  and B<getnameinfo>(3)  instead."
msgstr ""
"Die Funktionen B<gethostbyname*>() und B<gethostbyaddr*>() sind obsolet. "
"Anwendungen sollten stattdessen B<getaddrinfo>(3) und B<getnameinfo>(3) "
"verwenden."

#. type: Plain text
msgid ""
"The B<gethostbyname>()  function returns a structure of type I<hostent> "
"for the given host I<name>.  Here I<name> is either a hostname, or an IPv4 "
"address in standard dot notation (as for B<inet_addr>(3)), or an IPv6 "
"address in colon (and possibly dot) notation.  (See RFC\\ 1884 for the "
"description of IPv6 addresses.)  If I<name> is an IPv4 or IPv6 address, no "
"lookup is performed and B<gethostbyname>()  simply copies I<name> into the "
"I<h_name> field and its I<struct in_addr> equivalent into the I<h_addr_list"
"[0]> field of the returned I<hostent> structure.  If I<name> doesn't end "
"in a dot and the environment variable B<HOSTALIASES> is set, the alias "
"file pointed to by B<HOSTALIASES> will first be searched for I<name> (see "
"B<hostname>(7)  for the file format).  The current domain and its parents "
"are searched unless I<name> ends in a dot."
msgstr ""
"Die Funktion B<gethostbyname>() gibt eine Struktur vom Typ I<hostent> für "
"den angegebenen Host I<name> zurück. Darin ist I<name> entweder ein Host-"
"Name, eine IPv4-Adresse in der Standard-Punktnotation (wie für B<inet_addr>"
"(3)) oder eine IPv6-Adresse in Doppelpunktnotation (und womöglich auch in "
"Punktnotation; siehe RFC\\ 1884 für die Beschreibung von IPv6-Adressen). "
"Falls I<name> eine IPv4- oder IPv6-Adresse ist, wird nicht gesucht und "
"B<gethostbyname>() kopiert einfach nur den I<name>n und dessen Ã?quivalent "
"I<struct in_addr> in das Feld I<h_addr_list[0]> der zurückgegebenen "
"I<hostent>-Struktur. Falls I<name> nicht mit einem Punkt endet und die "
"Umgebungsvariable B<HOSTALIASES> gesetzt ist, wird zuerst die von "
"I<HOSTALIASES> bestimmte Aliasdatei nach dem I<name>n durchsucht (siehe "
"B<hostname>(7) für das Dateiformat). Falls der I<name> nicht mit einem "
"Punkt endet, werden die aktuelle Domain und ihre übergeordneten Domains "
"durchsucht."

#. type: Plain text
msgid ""
"The B<gethostbyaddr>()  function returns a structure of type I<hostent> "
"for the given host address I<addr> of length I<len> and address type "
"I<type>.  Valid address types are B<AF_INET> and B<AF_INET6>.  The host "
"address argument is a pointer to a struct of a type depending on the "
"address type, for example a I<struct in_addr *> (probably obtained via a "
"call to B<inet_addr>(3))  for address type B<AF_INET>."
msgstr ""
"Die Funktion B<gethostbyaddr>() gibt für die angegebene Adresse I<addr> "
"eine Struktur vom Typ I<hostent> mit der Länge I<len> und dem Adresstyp "
"I<type> zurück. Gültige Adresstypen sind B<AF_INET> und B<AF_INET6>. Das "
"Argument I<addr> ist ein Zeiger auf eine Struktur, die vom Adresstyp "
"abhängt, beispielsweise eine I<struct in_addr *> (möglicherweise ermittelt "
"durch einen Aufruf von B<inet_addr>(3)) für den Adresstyp B<AF_INET>."

# evtl. Nameserver-Anfragen
#. type: Plain text
msgid ""
"The B<sethostent>()  function specifies, if I<stayopen> is true (1), that "
"a connected TCP socket should be used for the name server queries and that "
"the connection should remain open during successive queries.  Otherwise, "
"name server queries will use UDP datagrams."
msgstr ""
"Die Funktion B<sethostent>() legt fest, falls I<stayopen> wahr (1) ist, "
"dass ein bestehende TCP-Verbindung für Nameserveranfragen genutzt werden "
"soll und dass die Verbindung für die nachfolgenden Anfragen offen bleiben "
"soll. Ansonsten werden für Nameserveranfragen UDP-Datagramme benutzt."

#. type: Plain text
msgid ""
"The B<endhostent>()  function ends the use of a TCP connection for name "
"server queries."
msgstr ""
"Die Funktion B<endhostent>() beendet die Nutzung einer TCP-Verbindung für "
"Namerserveranfragen."

#. type: Plain text
msgid ""
"The (obsolete)  B<herror>()  function prints the error message associated "
"with the current value of I<h_errno> on I<stderr>."
msgstr ""
"Die Funktion B<herror>() gibt die zum aktuellen Wert von I<h_errno> "
"gehörende Fehlermeldung auf I<stderr> aus."

#. type: Plain text
msgid ""
"The (obsolete)  B<hstrerror>()  function takes an error number (typically "
"I<h_errno>) and returns the corresponding message string."
msgstr ""
"Die obsolete Funktion B<hstrerror>() ermittelt zu einer Fehlernummer "
"(normalerweise I<h_errno>) die zugehörige Zeichenkette mit der "
"Fehlermeldung."

# FIXME: security concern with /etc/hosts
#.  (See
#.  .BR resolv+ (8)).
#. type: Plain text
msgid ""
"The domain name queries carried out by B<gethostbyname>()  and "
"B<gethostbyaddr>()  use a combination of any or all of the name server "
"B<named>(8), a broken out line from I</etc/hosts>, and the Network "
"Information Service (NIS or YP), depending upon the contents of the "
"I<order> line in I</etc/host.conf>.  The default action is to query "
"B<named>(8), followed by I</etc/hosts>."
msgstr ""
"Die Funktionen B<gethostbyname>() und B<gethostbyaddr>() benutzen für ihre "
"Anfragen den Nameserver B<named>(8), eine Zeile aus der Datei I</etc/"
"hosts> und den Network Information Service (NIS oder YP). Was davon und in "
"welcher Reihenfolge benutzt wird, bestimmt die I<order>-Zeile in der Datei "
"I</etc/host.conf>. Das Standardverhalten ist zuerst den Nameserver zu "
"befragen und danach die Datei I</etc/hosts> zu durchsuchen."

#. type: Plain text
msgid ""
"The I<hostent> structure is defined in I<E<lt>netdb.hE<gt>> as follows:"
msgstr ""
"Die Struktur I<hostent> ist in I<E<lt>netdb.hE<gt>> wie folgt definiert:"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"struct hostent {\n"
"    char  *h_name;            /* official name of host */\n"
"    char **h_aliases;         /* alias list */\n"
"    int    h_addrtype;        /* host address type */\n"
"    int    h_length;          /* length of address */\n"
"    char **h_addr_list;       /* list of addresses */\n"
"}\n"
"#define h_addr h_addr_list[0] /* for backward compatibility */\n"
msgstr ""
"struct hostent {\n"
"    char  *h_name;            /* offizieller Name des Rechners */\n"
"    char **h_aliases;         /* Aliasliste */\n"
"    int    h_addrtype;        /* Host-Adresstyp */\n"
"    int    h_length;          /* Länge der Adresse */\n"
"    char **h_addr_list;       /* Adressliste */\n"
"}\n"
"#define h_addr h_addr_list[0] /* für Abwärtskompatibilität */\n"

Reply to: