[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://apt-show-versions/de.po



Hallo,
es sind nur zwei kleine Änderungen, für konstruktive Kritik dieser zwei 
Korrekturen wäre ich wie üblich sehr dankbar.

Vielen Dank & Grüße

           Helge

--- apt-show-versions_0.18_de.po.orig   2012-06-14 21:15:07.000000000 +0200
+++ apt-show-versions_0.18_de.po        2012-06-14 21:34:01.000000000 +0200
@@ -2,17 +2,17 @@
 # Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2008.
 # This file is distributed under the same license as the apt-show-versions package.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-show-versions 1.0.19-7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: apt-show-versions@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-13 14:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 21:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-14 21:34+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

 # type: =head1
@@ -190,39 +190,38 @@
 #: man/apt-show-versions.pod:61
 msgid "B<-v>, B<--verbose>"
 msgstr "B<-v>, B<--verbose>"

 #. type: textblock
 #: man/apt-show-versions.pod:63
 msgid "Prints out messages about which Package files are parsed."
 msgstr ""
+"Zeige nur die Meldungen darüber an, welche »Package«-Dateien ausgewertet "
+"wurden."

 # type: =item
 #. type: =item
 #: man/apt-show-versions.pod:65
 msgid "B<-i>, B<--initialize>"
 msgstr "B<-i>, B<--initialize>"

 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: man/apt-show-versions.pod:67
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Initialize or update package cache only (as root). Do this every time "
-#| "when the status of the installed or available packages has changed."
 msgid ""
 "Initialize or update package cache only (as root). Do this every time when "
 "the status of the installed or available packages has changed. "
 "Initialization is done automatically on installation of the package and via "
 "a cron.daily job."
 msgstr ""
 "Initialisiere oder aktualisiere nur den Paket-Cache (als root). Führen Sie "
 "dies immer durch, wenn sich der Status der installierten oder verfügbaren "
-"Pakete geändert hat. "
+"Pakete geändert hat. Die Initialisierung erfolgt automatisch bei der "
+"Installation des Pakets und über einen cron.daily-Auftrag."

 # type: =item
 #. type: =item
 #: man/apt-show-versions.pod:72
 msgid "B<-stf> I<file>, B<--status-file>=I<file>"
 msgstr "B<-stf> I<Datei>, B<--status-file>=I<Datei>"

 # type: textblock

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: