[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://gnome-session/po/de.po



Hallo Helge,

Helge Kreutzmann:
Chris Leick wrote:

# German translation file for gnome-session.
# Copyright (C) 1998-2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Carsten Schaar<nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>, 1998.
# Matthias Warkus<mawa@iname.com>, 1999-2001,
# Karl Eichwalder<ke@suse.de>, 2000, 2001,
# Christian Meyer<chrisime@gnome.org>, 2000, 2001,
# Benedikt Roth<Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000, 2001,
# Jörgen Scheibengruber<mfcn@gmx.de>, 2002,
Probleme mit der Kodierung?

Nein, hier scheint die Datei in Ordnung zu sein. Vielleicht liegt es an der Kodierung der Mail. Hast Du es mal als Anhang geöffnet?

msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session 3.0.2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnome-session@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 20:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-07 22:29-0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick<c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German<gnome-de@gnome.org>\n"
Language-Team i.O.?

geändert.

#: ../patches/10_session_save.patch:251
msgid "Could not connect to the session bus"
msgstr ""
"Es konnte keine Verbindung zur Sitzungsdatenleitung hergestellt werden."
Eine Datenleitung als Übersetzung von »bus«? Leider taucht das auch in
der GNOME-Wortliste nicht auf (und wo ich schon dabei war, bei Ubuntu
und KDE auch nicht).

Ist das überhaupt ein natives Debian-Paket oder gehört das nicht eher in den Zuständigkeitsbereich des GNOME-Teams? Es steht auch nicht auf den po-, po4a- oder po-debconf-Websites.

Vielen Dank für die Korrektur.

Gruß,
Chris
# German translation file for gnome-session.
# Copyright (C) 1998-2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>, 1998.
# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999-2001,
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2000, 2001,
# Christian Meyer <chrisime@gnome.org>, 2000, 2001,
# Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000, 2001,
# Jörgen Scheibengruber <mfcn@gmx.de>, 2002,
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002, 2003, 2004,
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2005, 2006, 2007,
# Jochen Skulj <jochen@jochenskulj.de>, 2006,
# Andre Klapper <ak-47@gmx.net>,
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>,
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session 3.0.2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnome-session@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 20:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-07 22:29-0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../patches/02_fallback_desktop.patch.h:1
msgid "GNOME Classic"
msgstr "klassisches GNOME"

#: ../patches/02_fallback_desktop.patch.h:2
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Diese Sitzung meldet Sie in GNOME an."

#: ../patches/10_session_save.patch:237
msgid "Your session has been saved."
msgstr "Ihre Sitzung wurde abgespeichert."

#: ../patches/10_session_save.patch:239 ../patches/10_session_save.patch:263
msgid "Failed to save session"
msgstr "Abspeichern der Sitzung fehlgeschlagen"

#: ../patches/10_session_save.patch:251
msgid "Could not connect to the session bus"
msgstr ""
"Es konnte keine Verbindung zur Sitzungs-Datenleitung hergestellt werden."

#: ../patches/10_session_save.patch:257
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "Es konnte keine Verbindung zum Sitzungs-Manager hergestellt werden."

Reply to: