[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Website] Erste eigene Übersetzung - Unterverzeichnisse



Hallo Holger,
On Sat, Mar 05, 2011 at 10:24:22PM +0100, Holger Wansing wrote:
> nachdem ich mit den Aktualisierungen bald durch bin, habe ich

Super, Danke.

> mich mal mit einer Neuübersetzung beschäftigt:
> german/CD/live/index.wml
> 
> Die Datei an sich habe ich korrekt hinbekommen, denke ich
> (ist im Anhang), allerdings habe ich noch eine Frage

Ich habe sie nur überflogen, sieht gut aus. Zwei kleine Anmerkungen,
beide finde ich sinnvoll, weiß aber, dass beide nicht unumstritten
sind:
a) Könntest Du alle Tags schließen, insb. auch die <li> am Anfang?
b) Könntest Du die CVS-Kopfzeile mit aufnehmen? Ich finde sie recht
praktisch, um schnell zu sehen, wer zuletzt geschrieben hat, CVS ist
nicht immer flink ...

> betreffend das Unterverzeichnis 'live'. Dieses existiert nämlich
> noch nicht. 
> 
> Was muss ich machen, um ein neues Unterverzeichnis zu erzeugen?
> 
> 1. mkdir <name>		(ist klar)

Ja.

> 2. cvs add <name>	(ist klar)

Ja.

> 3. Was ist mit dem Makefile? Muss ich das händisch erzeugen?
>    Und wenn ja, was muss drin stehen? 

Wenn Du Dir die Makefiles im deutschen Baum anschaust, wirst Du
feststellen, dass immer das gleiche drin steht. Du kopierst also ein
solches Makefile einfach hinein und
cvs add Makefile index.wml
cvs commit Makefile index.wml

In der Commit-Nachricht brauchst Du auf das Makefile nicht einzugehen,
hier würde also die Nachricht
Initial German translation
vollkommen ausreichen.

> 4. Um das Verzeichnis 'CVS' in 'live' muss ich mich gar nicht 
>    kümmern, richtig?

Korrekt. 

Hat sich Eric jetzt bei Dir gemeldet?

Viele Grüße

             Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: