>> Da sich Johannes bisher nicht gemeldet hat -- hätte jemand anders Lust >> & Zeit, die Übersetzung zu aktualisieren? Hier ist guter Rat sehr willkommen. Vielleicht sollten passphrase und login einmal nicht übersetzt werden? http://www.businessdictionary.com/definition/passphrase.html Definition Easily remembered expression (up to 100 characters long) used in place of apassword because is more difficult to be guessed by other people or code-breaking
programs. http://dictionary.reference.com/browse/passphrase A string of words and characters that you type in to authenticate yourself. Passphrases differ from passwords only in length. Passwords are usually short - six to ten characters. Passphrases are usually much longer - up to 100 characters or more. http://www.webopedia.com/TERM/P/passphrase.html Similar to a password <http://www.webopedia.com/TERM/P/password.html> is acollection of words made up of any number of characters and also contains blank
spaces. Passphrases are commonly used for authentication. <http://www.webopedia.com/TERM/A/authentication.html> in security<http://www.webopedia.com/TERM/S/security.html> programs and cryptographic <http://www.webopedia.com/TERM/C/Cryptographic_Service_Provider.html> systems.
http://www.linfo.org/login_def.htmlA login, logging in or logging on is the entering of identifier information into a system by a user in order to access that system (e.g., a computer or a website).
Schon jetzt vielen Dank für eure Vorschläge Martin
Attachment:
de.po
Description: application/gettext