Re: [Website] News vom 02.11.2010 und 04.09.2011
Hallo Erik,
Pfannenstein Erik:
noch diese zwei Übersetzungen, dann ist die Übersetzungslücke im Jahr 2010 gestopft.
Als ich die Überschrift sah, dachte ich schon, die Übersetzer hätten nun
mehr Zeit bekommen. ;-)
< <correction ttf-dzongkha "Fix hints file to point at the right font file">
---
> <correction ttf-dzongkha "Repariert die Hinweisdatei, damit sie auf die richtige Font-Datei zeigt">
50c50
< <correction ttf-inconsolata "Mark font as fixed width and fix filename in defoma hints file">
---
> <correction ttf-inconsolata "Markiert Font als Font mit fester Breite und repariert Daateinamen der defoma-Hinweisdatei">
Warum hast Du »Font« nicht übersetzt?
< <dsa 2010 2078 kvirc "Arbitrary IRC command execution">
---
> <dsa 2010 2078 kvirc "Eigenmächtige Ausführung von IRC-Kommandos">
s/Kommandos/Befehle/
------------Zweite Datei-----------
<p>The event will feature the first mini-DebConf in Vietnam. After Beijing,
China (2005), Taipei, Taiwan (2009), Khon Kaen, Thailand (March
2010), and Pune, India (August, 2010) this will be the fifth mini-DebConf in Asia.</p>
<p>Zu diesem Ereignis dazugehört die erste Mini-DebConf in Vietnam. Nach
Beijing in China (2005), Taipei in Taiwan (2009), Khon Kaen in Thailand (März
2010) und Pune in Indien (August 2010) wird dies die fünfte Mini-DebConf in
Asien sein.</p>
Klingt wie ein Yoda-Zitat. Mein Vorschlag:
Zu diesem Ereignis gehört die erste Mini-DebConf in Vietnam dazu.
<p>Die FOSSASIA wird von der asiatischen Free-Software- und
Open-Source-IT-Gemeinschaft in Zusammenarbeit mit der Regierung von Ho Chi Minh
City, Quang Trung Software Park Online und MBM International unter dem Dach der
gemeinnützigen FOSSASIA-Veranstaltungsorganisation abgehalten.
Nebenorganisatoren für 2010 sind die OpenOffice.org-Gemeinschaft und die
asiatische Mini-DebConf 2010. Vorstand der Veranstaltung ist
Ms. Hong Phuc DANG aus Vietna, die von ihren Stellvertretern Mario Behling
(Lubuntu, Deutschland) und Long Lam (QTSC Online, Vietnam) unterstützt wird.</p>
s/Vietna/Vietnam/
Ansonsten konnte ich nichts finden.
Gruß,
Chris
Reply to: