[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Fwd: iptables-persistent 0.6: Please translate debconf PO for the package iptables-persistent



Hallo,
hätte jemand Lust & Zeit, die Übersetzung zu übernehmen?
----- Forwarded message from Jonathan Wiltshire <jmw@debian.org> -----

> Subject: iptables-persistent 0.6: Please translate debconf PO for the
> 	package iptables-persistent
> To: debian-i18n@lists.debian.org
> From: Jonathan Wiltshire <jmw@debian.org>
> Resent-Date: Sat, 15 Jan 2011 21:00:08 +0000 (UTC)
> 
> Hi,
> 
> The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
> iptables-persistent. This opens an opportunity for new translations to be sent
> for that package.
> 
> There are no existing translations for this package.
> 
> Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
> against iptables-persistent.
> 
> The deadline for receiving the updated translation is
> Saturday, January 29, 2011.
> 
> If you have read this far, please see the attached POT file.
> 
> Thanks,
> 
> --
> Jonathan Wiltshire                                      jmw@debian.org
> Debian Developer                         http://people.debian.org/~jmw
> 
> 4096R: 0xD3524C51 / 0A55 B7C5 1223 3942 86EC  74C3 5394 479D D352 4C51
> 

> # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
> # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
> # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
> #
> #, fuzzy
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: iptables-persistent@packages.debian.org\n"
> "POT-Creation-Date: 2011-01-15 20:39+0000\n"
> "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
> "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
> "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
> "Language: \n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../iptables-persistent.templates:2001
> msgid "Save current IPv4 rules?"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../iptables-persistent.templates:2001
> msgid ""
> "Current iptables rules can be saved to the configuration file /etc/iptables/"
> "rules.v4. These rules will then be loaded automatically during system "
> "startup."
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../iptables-persistent.templates:2001
> msgid ""
> "Rules are only saved automatically during package installation. See the "
> "manual page of iptables-save(8) for instructions on keeping the rules file "
> "up-to-date."
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../iptables-persistent.templates:3001
> msgid "Save current IPv6 rules?"
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../iptables-persistent.templates:3001
> msgid ""
> "Current iptables rules can be saved to the configuration file /etc/iptables/"
> "rules.v6. These rules will then be loaded automatically during system "
> "startup."
> msgstr ""
> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../iptables-persistent.templates:3001
> msgid ""
> "Rules are only saved automatically during package installation. See the "
> "manual page of ip6tables-save(8) for instructions on keeping the rules file "
> "up-to-date."
> msgstr ""


----- End forwarded message -----

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: