[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] man://manpages-de/asprintf.3



Hallo Helge,

danke für deine stete Mitarbeit.
#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/asprintf.3:28
msgid "asprintf, vasprintf - print to allocated string"
msgstr "asprintf, vasprintf - Ausgabe in allozierte Zeichenkette"
»alloziert« würde ich wohl kaum verstehen. Warum kein deutsches Wort?
Ist das in der deutschen Fachliteratur so üblich?

s/allozierte/bereitgestellte/  (oder reservierte, zugeteilte, zur
Verfügung gestellte, ...)
Ich habe mich jetzt durchgängig für reservieren entschieden.
#. type: Plain text
#: ../english/manpages/man3/asprintf.3:59
msgid ""
"When successful, these functions return the number of bytes printed, just "
"like B<sprintf>(3).  If memory allocation wasn't possible, or some other "
"error occurs, these functions will return -1, and the contents of I<strp> is "
"undefined."
msgstr ""
"Bei Erfolg geben diese Funktionen die Anzahl ausgegebener Bytes zurück, wie "
"auch B<sprintf>(3). Wenn die Speicherzuteilung nicht möglich war oder andere "
"Fehler auftreten, geben diese Funktionen -1 zurück. Der Inhalt von I<strp> "
"ist dann nicht definiert."

Ich würde hier die komische Zeitkonstruktion des Originals nicht 1:1
übersetzen ...
Ich habe es insgesamt umformuliert.

Viele Grüße
    Martin

Attachment: asprintf.3.po
Description: application/gettext

--- asprintf.3.po~	2010-09-06 11:53:13.000000000 +0200
+++ asprintf.3.po	2010-09-30 10:29:36.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,12 @@
+# Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>, 2010.
+# German translation of manpages - asprintf.3
+# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-de\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-30 14:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06 11:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-30 10:29+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,10 +44,13 @@
 msgid "NAME"
 msgstr "BEZEICHNUNG"
 
+# Aus den vielen Ã?bersetzungen von allocate (u. a. belegen, reservieren,
+# zuweisen) habe ich mal eine rausgegriffen, Belegen wird wohl auch gerne von
+# anderen Ã?bersetzern verwendet.
 #. type: Plain text
 #: ../english/manpages/man3/asprintf.3:28
 msgid "asprintf, vasprintf - print to allocated string"
-msgstr "asprintf, vasprintf - Ausgabe in allozierte Zeichenkette"
+msgstr "asprintf, vasprintf - Ausgabe in reservierte Zeichenkette"
 
 #. type: SH
 #: ../english/manpages/man3/asprintf.3:28
@@ -87,12 +94,12 @@
 "release the allocated storage when it is no longer needed."
 msgstr ""
 "Die Funktionen B<asprintf>() und B<vasprintf>() sind analog zu B<sprintf>(3) "
-"und B<vsprintf>(3). Der Unterschied ist, dass sie ausreichend groÃ?en "
-"Speicherplatz für die Zeichenkette reservieren, um die Ausgabe inklusive des "
-"abschlieÃ?enden Null-Bytes aufzunehmen. Ein Zeiger auf den Speicher wird "
-"über den ersten Parameter zurückgegeben. Dieser Zeiger sollte an B<free>(3) "
-"übergeben werden, um den belegten Speicherbereich wieder freizugeben, wenn er "
-"nicht mehr benötigt wird."
+"und B<vsprintf>(3). Der Unterschied besteht darin, dass sie ausreichend "
+"gro�en Speicherplatz für die Zeichenkette reservieren, um die Ausgabe "
+"inklusive des abschlieÃ?enden Null-Bytes aufzunehmen. Ein Zeiger auf den "
+"Speicher wird über den ersten Parameter zurückgegeben. Dieser Zeiger sollte "
+"an B<free>(3) übergeben werden, um den reservierten Speicherbereich wieder "
+"freizugeben, wenn er nicht mehr benötigt wird."
 
 #. type: SH
 #: ../english/manpages/man3/asprintf.3:51
@@ -108,10 +115,10 @@
 "error occurs, these functions will return -1, and the contents of I<strp> is "
 "undefined."
 msgstr ""
-"Bei Erfolg geben diese Funktionen die Anzahl ausgegebener Bytes zurück, wie "
-"auch B<sprintf>(3). Wenn die Speicherzuteilung nicht möglich war oder andere "
-"Fehler auftreten, geben diese Funktionen -1 zurück. Der Inhalt von I<strp> "
-"ist dann nicht definiert."
+"Bei Erfolg geben diese Funktionen, wie auch B<sprintf>(3), die Anzahl "
+"ausgegebener Bytes zurück. Wenn Fehler auftreten (z.B. eine gescheiterte "
+"Speicherreservierung), geben diese Funktionen -1 zurück. Dann ist der Inhalt "
+"von I<strp> nicht definiert."
 
 #. type: SH
 #: ../english/manpages/man3/asprintf.3:59

Reply to: