[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po://ecore/de.po



Holger Wansing schrieb:
Hi,

Chris Leick <c.leick@vollbio.de> wrote:
Die anderen Vorschläge habe ich übernommen.
Ups. Da fehlte der korrigierte Anhang.

Werde es, wenn keine Fehler mehr entdeckt werden, am 3.1.2010 einreichen.


#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1032
msgid "missing parameter to append.\n"
msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128
msgid "could not parse value.\n"
msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177
msgid "missing parameter.\n"
msgstr "fehlender Parameter\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1296
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1365
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1606
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1611
msgid "ERROR: no values provided.\n"
msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1620
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
msgstr "FEHLER: Kein Argumente bereitgestellt\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1646
msgid "ERROR: invalid options found."
msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1654
#, c-format
msgid " See -%c.\n"
msgstr " Siehe -%c\n"

	Bei all diesen Strings fehlen die Satzpunkte
	(im Englischen vorhanden). Absicht?

Ja. Ich hatte sie zuerst auch gesetzt, aber Helge hat mich darauf Aufmerksam gemacht, dass dies keine vollständigen Sätze sind. Daher wären die Punkte falsch.

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1620
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
msgstr "FEHLER: Kein Argumente bereitgestellt\n"

	Keine Argumente ...


Übernommen. Vielen Dank.

Gruß,
Chris


Reply to: