[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://rinputd/po/de.po



Hallo Helge,

habe alles übernommen. Vielen Dank.

Gruß,
Chris
# German translation of rinput.
# Copyright (C) 2009 Chase Douglas.
# This file is distributed under the same license as the rinput package.
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rinput 1.0.3-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rinputd@packages.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 06:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Remote input username:"
msgstr "Ferner Eingabebenutzername:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please enter a username for the remote input login."
msgstr ""
"Bitte geben Sie einen Benutzernamen für die Eingabeanmeldung aus der Ferne "
"ein."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This account will not be created as a local user with shell access. Instead "
"it will allow control of the keyboard and mouse through the remote input "
"daemon."
msgstr ""
"Dieses Konto wird nicht als lokaler Benutzer mit Shell-Zugriff angelegt. "
"Stattdessen wird es die Steuerung von Tastatur und Maus durch den "
"Eingabe-Daemon aus der Ferne erlauben."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Remote input password:"
msgstr "Fernes Eingabepasswort:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please enter a password for the remote input login."
msgstr ""
"Bitte geben Sie ein Passwort für die Eingabeanmeldung aus der Ferne ein."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Neither the remote input username nor the password can be empty. Please "
"correct them."
msgstr ""
"Weder der ferne Benutzername noch das Passwort können leer sein. Bitte "
"korrigieren Sie dies."

Reply to: