[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://mini-buildd/de.po



Hallo,

sind nur vier Übersetzungen, bitte um Durchsicht.

Schönen Gruß,
Tobias

-- 
Tobias Quathamer | "I don't care to belong to a club that accepts people
Hamburg, Germany | like me as members." -- Groucho Marx

# German translation of mini-buildd debconf template.
# This file is distributed under the same license as the mini-buildd package.
# Copyright © Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mini-buildd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mini-buildd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 07:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-04 08:32+0100\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../mini-buildd-common.templates:2001
msgid "Repository purge"
msgstr "Paketdepot vollständig löschen"

#. Type: note
#. Description
#: ../mini-buildd-common.templates:2001
msgid "You have chosen to purge mini-buildd on a repository host."
msgstr ""
"Sie möchten mini-buildd vollständig von einem Rechner entfernen, auf dem ein "
"Paketdepot vorhanden ist."

#. Type: note
#. Description
#: ../mini-buildd-common.templates:2001
msgid ""
"This choice means that the mini-buildd user will be removed along with all "
"the files it owns, including the repository in \"/home/mini-buildd/rep\"."
msgstr ""
"Diese Auswahl bedeutet, dass der mini-buildd-Benutzer gemeinsam mit allen "
"Dateien entfernt wird, die ihm zugeordnet sind. Dies schließt das Paketdepot "
"im Verzeichnis »/home/mini-buildd/rep« ein."

#. Type: note
#. Description
#: ../mini-buildd-common.templates:2001
msgid "To keep this data, you need to back it up now."
msgstr ""
"Um diese Daten zu behalten, müssen Sie jetzt eine Sicherheitskopie davon "
"erstellen."

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil


Reply to: