Re: Einrichtungsdatei vs. Konfigurationsdatei
Hi,
Chris Leick <c.leick@vollbio.de> wrote:
> Hier also mein Vorschlag:
> Da einerseits »configure« laut aktueller Wortliste mit »einrichten«,
> »configuration file« aber mit »Konfigurationsdatei« übersetzt wird,
> schlage ich vor die Wortliste von
>
> configure - einrichten; konfigurieren; aktivieren
>
>
> in
>
> configure - konfigurieren; einrichten; aktivieren
>
>
> zu ändern. Weitere Meinungen?
Ich sehe hierin keinen Grund, die Wortliste zu ändern.
Die Begriffe sind vorhanden, welchen von mehreren vorgeschlagenen man
vorzieht, liegt eh beim Übersetzer selbst.
Holger
--
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 2.5.0
under DEBIAN GNU/LINUX 5.0.0 - L e n n y
Registered LinuxUser #311290 - http://counter.li.org/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Reply to: