[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://comix/de.po



Hallo Chris,
On Fri, Sep 04, 2009 at 11:36:10PM +0200, Chris Leick wrote:
> >>#: src/edit.py:273
> >>msgid "Size"
> >>msgstr "Größe"
> >>    
> >
> >Zusätzliches Tastaturkürzel?
> >  
> 
> Verstehe ich nicht.

Ah, ok, dann lag das an der Kodierung. Ich dachte, Du hättest hier
einen zusätzlichen Unterstrich (=Tastaturkürzel) hinzugefügt. 

> >>#: src/preferences.py:169
> >>msgid "Scroll"
> >>msgstr "Rollen"
> >>    
> >
> >Ist das i.O.?
> >  
> 
> Es wird auf deutschen Tastaturen verwandt. Dann wird es wohl stimmen, oder?

Mmh, ist es das gleiche? Für mich klingt das eher befremdlich. Weitere
Meinungen?

> >>#: src/preferences.py:171
> >>msgid "Use smart space key scrolling."
> >>msgstr "Intelligentes Leertastenrollen benutzen."
> >>    
> >
> >Das klingt merkwürdig. Ich soll die Leertaste rollen?
> >  
> 
> Stimmt. Es soll wohl "rollen mittels Leertaste" heißen.

s.o.

> >>#: src/preferences.py:180
> >>msgid "Flip pages when scrolling off the edges of the page."
> >>msgstr "Seiten umblättern, wenn man au�erhalb des Randes einer Seite 
> >>rollt."
> >>    
> >
> >Seiten beim Scrollen über den Rand der Seite hinaus umblättern.
> >  
> 
> OK, aber ich bevorzuge "Rollen".

s.o.

Viele Grüße

           Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: