[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://dictd/de.po



Nochmal hallo,

hier gleich noch die Uebersetzung fuer dictd. Die ist auch schoen
kurz.

Matthias
# Translation of po-debconf template to German
# This file is distributed under the same license as the dictd package.
# Copyright:
#
# Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dictd 1.11.1+dfsg-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dictd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-08 16:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 11:04-0400\n"
"Last-Translator: Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:1001
msgid "daemon"
msgstr "Daemon"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:1001
msgid "inetd"
msgstr "Inetd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:1001
msgid "disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:1002
msgid "How do you want to run dictd?"
msgstr "Wie möchten Sie Dictd ausführen?"

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:1002
msgid ""
"The dictd server can be run either as a stand-alone daemon or from inetd. You "
"can also disable it entirely."
msgstr ""
"Der Dictd-Server kann entweder als selbständiger Daemon betrieben oder durch "
"Inetd ausgeführt werden. Sie können ihn auch vollständig deaktivieren."

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:1002
msgid "Running in the daemon mode is the recommended approach."
msgstr "Der Betrieb als Daemon ist die empfohlene Vorgehensweise."

Reply to: