[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzung der Veröffentlichungsbekanntgabe von Lenny



Am Samstag, den 14.02.2009, 16:18 +0100 schrieb Holger Wansing:
> On Sat, 14 Feb 2009 14:57:40 +0100 Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> wrote:
> > On Sat, Feb 14, 2009 at 01:53:19PM +0100, Holger Wansing wrote:
> > >    Mit Debian GNU/Linux 5.0 sind
> > >    wieder Multi-Arch-CDs und -DVDs enthalten, die die Installation von mehreren
> > >    Architekturen von einem einzelnen Medium erlauben, sowie Blu-ray-Medien, die
> > >    die Auslieferung des Archivs für eine gesamte Architektur auf einem einzigen
> > >    Installationsmedium erlaubt.</p>
> > > 
> > > 	In Debian GNU/Linux 5.0 sind wieder
> > > 	^^
> > 
> > Hier finde ich »mit« weiterhin besser, da die Images ja nicht Teil von
> > Debian sind sondern Debian enthalten.
> 
> Hört sich nur seltsam an. Komisches Deutsch.

Für mich auch.

Zu Debian GNU/Linux 5.0 werden wieder Multi-Arch-CDs und -DVDs
mitgeliefert

„zur Verfügung stellen“ oder „beilegen“ sind noch Wendungen, die mir
dazu einfallen.


Liebe Grüße und danke für Deine Arbeit, Helge,

Paul

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil


Reply to: