[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://leafnode/de.po



Hallo Jonas,
On Tue, Feb 19, 2008 at 08:19:13PM +0100, Jonas E. Huber wrote:
> Vielleicht könntest Du noch rasch einen Blick auf den Kopf der Datei 
> werfen, ob Der jetzt so korrekt ist? Und falls ja und auch der 
> Rest "stimmig" ist, grünes Licht für's Einsenden? ;-) Danke!

> # translation of leafnode.po to
> #
> #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
> #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
> #    this format, e.g. by running:
> #         info -n '(gettext)PO Files'
> #         info -n '(gettext)Header Entry'
> #    Some information specific to po-debconf are available at
> #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
> #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
> #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.

Zeile 2 bis hierher kannst Du, falls Du möchtest, löschen. Aber es
sind nur Kommentare, wenn Sie Dir helfen, lass sie drin.

> # Jonas Huber <huberjonas@bluewin.ch>, 2004.
> # Jonas E. Huber <jonas@hubjo.org>, 2007, 2008.
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: leafnode\n"

Hier noch die Version hinzufügen: »leafnode 1.11.7.rc1-2«

> "Report-Msgid-Bugs-To: leafnode@packages.debian.org\n"
> "POT-Creation-Date: 2008-02-18 08:13+0100\n"
> "PO-Revision-Date: 2008-02-19 20:08+0100\n"
> "Last-Translator: Jonas E. Huber <jonas@hubjo.org>\n"
> "Language-Team:  <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"

Ich schreib' da noch ein »de« vor die E-Mail-Adresse.

> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
> "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Anonsten ist der Header einwandfrei.

Wenn es zu dem Rest keine Kommentare mehr gibt, kannst Du sie aus
meiner Sicht einreichen[1].

Viele Grüße

              Helge

[1] Und unseren freundlichen Robotern die Fehlernummer mittels einer
    E-Mail auf die Liste mit Betreff:
    [BTS#xxxxx] po-debconf://leafnode/de.po
    mittteilen (xxxxx ist dann die Fehlernummer vom Debian-BTS).
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: