[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://console-common/de.po



Hallo Holger,
On Thu, Jul 26, 2007 at 09:17:33PM +0200, Holger Wansing wrote:
> Ich weiß von keiner Frist. Ich habe auch keine Mail bekommen, dass die
> Übersetzung aktualisiert werden soll.  ~:|

Mmmh, lt.
http://lists.debian.org/debian-l10n-german/2007/07/msg00178.html ging
die E-Mail auch an Dich. Aber ich sehe gerade, dass die Frist erst am
Sonntag endet, sorry, da habe ich nicht aufgepasst. Ich hätte Dich
ansonsten erst in presönlicher E-Mail mit Patch informiert.

> > Holger, falls Du bereits an
> > einer Übersetzung arbeitest, dann sag' bitte Bescheid und bedien' Dich
> > an dieser Übersetzung. Ich werde sie natürlich morgen dann nicht einreichen.
> 
> Wie gesagt, ich wusste nicht, dass Arbeit anlag, also hab ich auch nichts
> gemacht. Und ich schaffe es auch nicht bis morgen. Also nur zu ...

Wie gesagt, mein Fehler, ist Sonntag. Also betrachte diese E-Mail als
Vorschlag für Dich - falls Du es bis Sonntag nicht schaffst, reiche
ich sie ein, ansonsten Du.

> > " - 'Keep kernel keymap': prevent any keymap from being loaded next time\n"
> > "   the system boots.\n"
> > FIXME               ~~
> > " - 'Select keymap from full list': list all the predefined keymaps.\n"
> > "   Recommended when using cross-architecture (often USB) keyboards."
> 
> 	Warum hier FIXME? Ich kann nichts erkennen. Falls du meinst, dass
> 	statt Punkt ein Semikolon stehen muss, dann muss auch eine Zeile
> 	weiter ein FIXME hin.

Nein, denn dort ist ja die Aufzählung zu Ende (Ergo Punkt).

> > msgstr ""
> > " - »Tastaturbelegung aus Liste für diese Architektur wählen«: wählen Sie\n"
> > "   eine für Ihre Architektur vordefinierten Tastaturbelegungen aus\n"
> 
> 	wählen Sie eine der für Ihre Architektur ...
> 	                ^^^

??? Was soll hier geändert werden?

Die restlichen Änderungen habe ich übernommen.

Viele Grüße

           Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: