[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://flyspray/de.po



Am Dienstag, 10. April 2007 18:32 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo Thomas,
>
> On Mon, Apr 09, 2007 at 11:21:39PM +0200, Thomas Weber wrote:
> > Am Montag, 9. April 2007 20:26 schrieb Helge Kreutzmann:
> > > Hallo,
> > > bitte um kritische Korrektur.
> >
> > Diff haengt an, inklusive einiger Sachen im englischen Original. Kann man
>
> Kannst Du bitte bei diff die »-u«-Option verwenden? Danke!

'Tschuldigung, die Diffs kamen aus einem SCM und ich hab die Einstellungen auf 
dem Rechner hier noch nicht angepasst.


> 193a195
>
> > FIXME:    has (denke ich zumindest)
>
> Wo genau?

Anstatt "had". Ich haenge einen unified Diff an.


> > FIXME:                                                 functional
> > FIXME: functionally is the adverb (and written incorrectly here). You
> > want the adjectiv.
>
> Wo genau?

siehe neuer Diff.

>
> 330c334
> < "Das Datenbanklayout wurde zwischen Ihrer tatsächlichen Version und der
> " ---
>
> > "Das Datenbanklayout wurde zwischen Ihrer aktuellen Version und der "
>
> Nein. »actual« heißt tatsächlich. Ich nehme aber an, dass der Betreuer
> »current« meinte (steht im Fehlerbericht).

$ dictl actual
From English - German Dictionary 1.4 [english-german]:

  actual

     derzeitig; gegenwärtig {adj}

Gruss
	Thomas
--- old-translations/flyspray_0.9.8-10_de.po	2007-04-10 19:41:38.000000000 +0200
+++ new-translations/flyspray_0.9.8-10_de.po	2007-04-10 19:41:38.000000000 +0200
@@ -31,7 +31,7 @@
 msgstr ""
 "Sie müssen bereits einen Datenbankserver eingerichtet und betriebsbereit "
 "haben, falls Sie möchten, dass dieses Programm Ihre Datenbank für Sie "
-"konfiguriert. Falls dies Ihnen nicht genehm ist, sollten Sie dem Debconf-"
+"konfiguriert. Falls Ihnen dies nicht genehm ist, sollten Sie dem Debconf-"
 "Prozess mitteilen, dass Sie keinen Datenbankserver konfiguriert haben. Sie "
 "müssen Flyspray dann manuell konfigurieren."
 
@@ -50,10 +50,11 @@
 "Falls Debconf so eingerichtet ist, dass Ihnen keine Fragen gestellt werden "
 "(d.h. Sie lesen diesen Hinweis nicht während der Installation sondern als "
 "E-Mail an Ihr Root-Konto) nimmt Flyspray an, dass Ihr Webserver Apache2 und "
-"Ihr Datenbankserver MySQL oder PostgreSQL sowie dass kein Root-Passwort "
-"gesetzt ist. Falls hiervon etwas nicht stimmt, wird Flyspray nicht "
+"Ihr Datenbankserver MySQL oder PostgreSQL sind und dass kein Root-Passwort "
+"gesetzt ist. Falls hiervon etwas nicht zutrifft, wird Flyspray nicht "
 "funktionieren bevor Sie es manuell konfiguriert haben, indem Sie seine "
 "Datenbank erstellt und /etc/flyspray editiert haben."
+TW: kein Root-Password: das bezieht sich doch hoffentlich nur auf die Datenbank, oder? Das Original koennte da klarer sein.
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -98,9 +99,9 @@
 "necessary to run flyspray properly.  If you do not wish this to happen, "
 "please choose the Other option."
 msgstr ""
-"Standardmäßig unterstützt Flyspray jeden auch von PHP unterstützten "
-"Webserver. Dieser Konfigurationsprozess unterstützt derzeit nur Apache und "
-"Apache2 direkt. Falls Sie einen anderen Server verwenden müssen Sie die "
+"Standardmäßig unterstützt Flyspray jeden von PHP unterstützten "
+"Webserver. Dieser Konfigurationsprozess unterstützt derzeit allerdings nur Apache und "
+"Apache2 direkt. Falls Sie einen anderen Server verwenden, müssen Sie die "
 "Webkonfiguration manuell durchführen. Falls Sie die erste oder zweite "
 "Option auswählen wird dieser Installationsprozess die Apache- (oder Apache2-)"
 "spezifischen Konfigurationsteile für Sie durchführen (oder dies versuchen), "
@@ -121,7 +122,7 @@
 "to allow the web server to write the files that make up the flyspray-managed "
 "web sites."
 msgstr ""
-"Erkennung des Benutzers, unter dem dieser Webserver läuft, ist "
+"Die Erkennung des Benutzers, unter dem Ihr Webserver läuft, ist "
 "fehlgeschlagen. Diese Information wird benötigt, um dem Webserver "
 "Schreibzugriff auf die von Flyspray verwalteten Webauftritte zu geben."
 
@@ -129,7 +130,7 @@
 #. Description
 #: ../flyspray.templates:5001
 msgid "Group your web server runs as:"
-msgstr "Benutzer, unter dem der Webserver läuft:"
+msgstr "Gruppe, unter der der Webserver läuft:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -138,7 +139,7 @@
 "Unable to obtain the group your web server runs as.  This is needed in order "
 "to allow the web server to read flyspray's configuration files."
 msgstr ""
-"Erkennung der Gruppe, unter der dieser Webserver läuft, ist fehlgeschlagen. "
+"Die Erkennung der Gruppe, unter der dieser Webserver läuft, ist fehlgeschlagen. "
 "Diese Information wird benötigt, um dem Webserver Lesezugriff auf die "
 "Konfigurationsdateien von Flyspray zu geben."
 
@@ -163,7 +164,7 @@
 "it's not found, then PostgreSQL is used. (Recommended)"
 msgstr ""
 "Falls Sie möchten, dass das Einrichtungsprogramm Ihnen Fragen stellt und die "
-"Datenbankkonfiguration für Sie durchführt wählen Sie »automatisch«. In "
+"Datenbankkonfiguration für Sie durchführt, wählen Sie »automatisch«. In "
 "diesem Fall ist MySQL der Standardwert und, falls es nicht gefunden wird, "
 "wird PostgreSQL verwendet. (Empfohlene Auswahl)"
 
@@ -191,6 +192,7 @@
 msgid ""
 "Enter the password for your database admin user to access the database. This "
 "password had been set when installing your database.  It is most likely NOT "
+FIXME:    has (denke ich zumindest)
 "the same password that your flyspray manager account will use."
 msgstr ""
 "Geben Sie das Passwort für Ihren Datenbankadministrator ein, um auf die "
@@ -262,8 +264,8 @@
 "Enter a password for the database user which will be used along with the "
 "database user name you have already supplied to connect to the database."
 msgstr ""
-"Geben Sie ein Passwort für den Datenbankbenutzer an, der zusammen mit dem "
-"bereits angegebenen Datenbankbenutzernamen verwendet wird, um auf die "
+"Geben Sie ein Passwort für den Datenbankbenutzer an, das zusammen mit dem "
+"bereits angegebenen Benutzernamen verwendet wird, um auf die "
 "Datenbank zuzugreifen."
 
 #. Type: password
@@ -294,6 +296,8 @@
 #: ../flyspray.templates:13001
 msgid ""
 "You have to perform a manual setup in order to have a functionnaly flyspray. "
+FIXME:                                                 functional
+FIXME: functionally is the adverb (and written incorrectly here). You want the adjectiv.
 "Please read README.Debian and follow instructions carefully."
 msgstr ""
 "Sie müssen eine manuelle Einrichtung durchführen, um ein funktionierendes "
@@ -327,7 +331,7 @@
 "* The database layout has changed between your actual version and the "
 "version you are downgrading to"
 msgstr ""
-"Das Datenbanklayout wurde zwischen Ihrer tatsächlichen Version und der "
+"Das Datenbanklayout wurde zwischen Ihrer aktuellen Version und der "
 "Version, zu der Sie ein Downgrade durchführen, geändert"
 
 #. Type: note


Reply to: