[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://bandwidthd/de.po



Am Sonntag, den 11.03.2007, 16:10 +0100 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo,
> diese Datei ist etwas länger und enthält ein paar kritischere
> Zeichenketten. Vielen Dank für Verbesserungsvorschläge.

Diff haengt an. Mir ist aber was unklar:

Orig:
"Also make sure the outputcdf config option is enabled."

Bezieht sich das auf den Fall, dass ich alte Daten in den Graphen haben
will oder dass ich das Ganze deaktivieren moechte (falls mein Rechner zu
langsam ist)? Ich vermute ersteres, aber da der DD den Absatz sowieso
anpacken sollte, kann man das vielleicht klarer ausdruecken.


Orig:
"Each sensor should have an identification string to be able to tell
from where the traffic in the PostgreSQL-database was detected on."

Ich interpretiere das so, dass man die Daten von mehreren Sensoren in
einer Datenbank abspeichert und man mittels der Identifikation sagen
kann, welcher Sensor das war. Das steht aber nicht im Original?


Gruss
	Thomas
--- bandwidthd.orig.po	2007-03-14 16:13:48.000000000 +0100
+++ bandwidthd_2.0.1+cvs20050208-10_de.po	2007-03-14 16:44:29.000000000 +0100
@@ -29,7 +29,7 @@
 "interfaces you should specify the metainterface \"any\". Running "
 "\"bandwidthd -l\" will list available interfaces."
 msgstr ""
-"Bandwidthd muss die Schnittstelle kennen, auf der es auf Verkehr wartet. Es "
+"Bandwidthd muss die Schnittstelle kennen, deren Verkehr es beobachten soll. Es "
 "kann nur eine einzelne Schnittstelle angegeben werden. Falls Sie auf allen "
 "Schnittstellen auf Verkehr warten m�en, m�Sie die Meta-Schnittstelle "
 "�any� angeben. Alle verf�n Schnittstellen werden aufgelistet, falls Sie "
@@ -49,6 +49,7 @@
 "specified eigther in dotted-quad format (192.168.0.0 255.255.0.0) or in CIDR "
 FIXME      ~~~~~~~
 "format (192.168.0.0/16) and separated with by a comma. Example: "
+FIXME                                  ~~~~~~~
 "192.168.0.0/16, 10.0.0.0 255.0.0.0, 172.16.1.0/24 If you don't know what to "
 FIXME                                           ~~~~~
 "specify then you can use 0.0.0.0/0 but it is strongly discouraged."
@@ -78,13 +79,13 @@
 "Bandwidthd kann mitgeschnittene Verkehrsinformationen in Common Data File "
 "(CDF)-Protokollen aufzeichnen. Diese Protokolle werden ben�t, falls Sie "
 "alte gespeicherte Informationen zwischen Neustarts des Bandwidthd-Daemons "
-"erhalten m�en. Lesen Sie hierzu auch die recovercdf-Konfigurationsoption."
+"erhalten m�en. Beachten Sie hierzu auch die recovercdf-Konfigurationsoption."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:4001
 msgid "Recover old data from logs on restart?"
-msgstr "Alte Daten aus den Protokollen beim Neustart zur�innen?"
+msgstr "Alte Daten aus den Protokollen beim Neustart wiederherstellen?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -98,11 +99,14 @@
 "information in the graps after a reboot and similar.... Also make sure the "
 FIXME             ~~~~~~~~
 "outputcdf config option is enabled."
+FIXME: data is a "plural word" in BE.
+FIXME: http://www.askoxford.com/asktheexperts/faq/aboutgrammar/data
+FIXME: according to manpage bandwidthd.conf(5), the option is named 'output_cdf'
 msgstr ""
 "Falls alte Daten in den Graphen ausgegeben werden, m�diese eingelesen "
-"werden, wenn BandwidthD neu gestartet wird. Das Parsen der CDF-Protokolle "
+"werden, wenn BandwidthD neu gestartet wird. Das Lesen/Analysieren der CDF-Protokolle "
 "kann auf langsamen Maschinen einige Zeit ben�en, daher m�e Sie es "
-"eventuell deaktivieren, allerdings verlieren Sie dann die Informationen in "
+"eventuell deaktivieren. Allerdings verlieren Sie dann die Informationen in "
 "den Graphen nach einem Reboot und �lichem... Stellen Sie daher sicher, dass "
 "die outputcdf-Konfigurationsoption aktiviert ist."
 
@@ -124,9 +128,9 @@
 msgstr ""
 "Mit dieser Option k�n Sie die Verz�ung einstellen, die als HTML �META "
 "REFRESH�-Wert eingetragen wird. Der Standardwert betr� 150 Sekunden (2,5 "
-"Minuten). Um das automatische Neuladen der Webseite zu unterbinden tragen Sie "
-"0 ein. In diesem Fall muss der Besucher das Neuladen in seinem Browser "
-"manuell ausl�, um aktualisierte Graphen zu bekommen."
+"Minuten). Um das automatische Neuladen der Webseite zu unterbinden, tragen Sie "
+"0 ein. In diesem Fall muss der Besucher die Seite in seinem Browser "
+"manuell neu laden, um aktualisierte Graphen zu bekommen."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -148,12 +152,12 @@
 msgstr ""
 "Falls diese Option aktiviert ist, werden alle Schnittstellen, die "
 "Verkehrsinformationen sammeln, in den �promiscuous�-Modus versetzt. Damit "
-"kann auch Verkehr, der nicht �ie Maschine, auf der Bandwidthd l�t, "
+"kann unter Umst�en auch Verkehr, der nicht �ie Maschine, auf der Bandwidthd l�t, "
 "geroutet wird, verfolgt werden. In einem normalen Netz mit Switch wird der "
 "�promiscuous�-Modus wahrscheinlich keinen zus�lichen Verkehr sammeln "
 "k�n. Auch k�en Programme zum Erkennen von Rootkits Warnungen melden, "
 "dass Bandwidthd ein Virus sei, falls der �promiscuous�-Modus verwendet wird. "
-"Sie sollten wahrscheinlich diese Option deaktiviert lassen."
+"Sie sollten diese Option wahrscheinlich deaktiviert lassen."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -170,10 +174,11 @@
 "usually set to the fully qualified hostname of the machine running the "
 "bandwidthd sensor. This needs to be a unique string which no other "
 "bandwidthd sensor that reports to the same database use."
+FIXME:                                               ~~~ (use*s*)
 msgstr ""
 "Jeder Sensor sollte eine Identifikation haben, um zu bestimmen, wo der "
 "Verkehr in der PostgreSQL-Datenbank erkannt wurde. Diese Option wird "
 "gew�ich auf den voll-qualifizierten Rechnernamen der Maschine, die den "
-"Bandwidthd-Sensor betreibt, gesetzt. Diese muss eine eindeutige Zeichenkette "
-"sein, der von keinem anderen Bandwidthd-Sensor, der an die gleiche Datenbank "
+"Bandwidthd-Sensor betreibt, gesetzt. Dies muss eine eindeutige Zeichenkette "
+"sein, die von keinem anderen Bandwidthd-Sensor, der an die gleiche Datenbank "
 "Berichte abliefert, verwendet wird."

Reply to: