Hallo Holger, On Mon, Nov 20, 2006 at 01:09:53PM +0100, Holger Wansing wrote: > #. Type: error > #. Description > #: ../templates:4001 > msgid "" > "The file ${filename} does not exist, or it is corrupt. You may have " > "downloaded the wrong file, or put it in the wrong location. Please try again." > msgstr "" > "Die Datei ${filename} existiert nicht oder ist beschädigt. Sie haben " > "unter Umständen die falsche Datei heruntergeladen oder Sie im falschen " > "Verzeichnis abgelegt. Bitte versuchen Sie es noch einmal." s/Sie im/sie im/ > #. Type: error > #. Description > #: ../templates:4001 > msgid "" > "If the file you downloaded has a different name, the filename may have " > "changed since this installer was last updated. You can still try to use the " > "installer; just rename the file you downloaded to ${filename} . Note that if " > "you do this, there is no guarantee the installer will work. You may need to " > "get a more recent version of this installer from Debian's \"unstable\" " > "distribution. We are sorry if this is inconvenient but we do not have " > "permission to redistribute Compaq cpml-ev5." > msgstr "" > "Wenn die Datei, die Sie heruntergeladen haben, einen anderen Namen hat, " > "könnte sich der Dateiname seit der letzten Aktualisierung dieses Installers " > "geändert haben. Sie können trotzdem versuchen, den Installer zu benutzen; " > "benennen Sie die Datei einfach nach ${filename} um. Beachten Sie, dass es " > "dabei keine Garantie gibt, dass der Installer korrekt fuktioniert. Sie " > "müssen sich unter Umständen eine aktuellere Version des Installers aus " > "der Debian »unstable«-Distribution besorgen. Wir entschuldigen uns für diese " > "Unannehmlichkeit, aber wir haben keine Rechte, Compaq cpml-ev5 direkt " > "weiterzuverbreiten." s/einfach nach/einfach in/ > #. Type: error > #. Description > #: ../templates:5001 > msgid "" > "You are running in non-interactive mode, and the Compaq cpml-ev5 installer " > "needs to prompt you to download a file for it to install, and cannot. The " > "installation of this package has been aborted. Please re-install it in " > "interactive mode." > msgstr "" > "Sie betreiben den Installer nicht im interaktiven Modus; der Installer muss " > "Sie auffordern, eine Datei für ihn herunterzuladen, dies ist aber nur im " > "interaktiven Modus möglich. Die Installation des Pakets wurde abgebrochen. " > "Bitte installieren Sie das Paket erneut im interaktiven Modus." s/betreiben den Installer nicht im interaktiven Modus/führen den Installer im nicht-interaktiven Modus aus/ > #. Type: error > #. Description > #: ../templates:8001 > msgid "" > "You have not run the Compaq cpml-ev5 installer, so the library has not been " > "installed. Please remove this package and install the cpml-ev6 package." > msgstr "" > "Sie haben den Compaq cpml-ev5-Installer nicht erfolgreich ausgeführt und " > "deshalb wurde die Bibliothek nicht installiert. Bitte entfernen Sie dieses " > "Paket und installieren Sie stattdessen das cpml-ev6-Paket." s/stattdessen/// Ansonsten sieht es gut aus (außer das die cpml-Bibliotheken langsam aber sicher unwichtiger werden und der Betreuer die Pakete vor einigen Tagen verwaist hat, da auch seine letzte Alpha den Geist aufgegeben hat :-(/ Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature