Re: Verwaisung all meiner Übersetzungen Fwd: flashplugin-nonfree: translations
On Sat, Nov 18, 2006 at 11:07:34PM +0100, Erik Schanze wrote:
> Helmut Franke <Helmut.Franke@student.uni-augsburg.de>:
> > On Sat, Nov 18, 2006 at 09:52:00PM +0100, Erik Schanze wrote:
> > > Jens Nachtigall <nachtigall@web.de>:
> > > > libroxen-imho 20% (1t;2f;2u) de.po Jens
> > Was bedeuten denn die Angaben in den () Klammern
> > und die %e?
> http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/de
Ahhh, das ist interessant, aber ich finde dort
keine Beschreibung zu dem Darstellungsformat.
Auch den Inhalt vieler dort verlinkten Seiten
verstehe ich noch nicht.
Alles Gute
Helmut H. Franke
--
http://www.worte-des-lebens.net/Vaterworte/vaterworte.html
http://firethegrid.org/
http://www.anastasia-de.com/Megre_Buecher/Megre_Buecher.htm
http://itc.napier.ac.uk/e-Petition/bundestag/
Avatar Chat Systeme: http://www.amiculi.net http://pgm.amoris.org
Servamus vitam terramque!
Reply to: