[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://daemontools-installer/de.po




-- 

==============================================================
Created with Sylpheed 2.2.2
    under Debian GNU/LINUX 3.1 »Sarge«
        http://counter.li.org/,  Registered LinuxUser #311290
            Spamfiltering by bogofilter.sourceforge.net
=============================================================

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: daemontools-installer 0.76-9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: daemontools-installer@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../daemontools-installer.templates:1001
msgid "To build this package, you must run the included scripts."
msgstr "Um das Paket zu bauen, müssen Sie die enthaltenen Skripte ausführen."

#. Type: note
#. Description
#: ../daemontools-installer.templates:1001
msgid ""
"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
"package from it."
msgstr ""
"Dieses Paket enthält nicht die daemontools, sondern nur Hilfsskripte, die "
"die daemontools-Quellen auf Ihren Rechner herunterladen und ein deb-Paket "
"daraus bauen werden."

#. Type: note
#. Description
#: ../daemontools-installer.templates:1001
msgid ""
"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
"to build a daemontools package."
msgstr ""
"Benutzen Sie get-daemontools, um den Quelltext über das Internet herunterzuladen "
"und build-daemontools, um das daemontools-Paket zu bauen."



Reply to: