Am Mittwoch 16 August 2006 10:18 schrieb Jonas E. Huber: > Ich bin beim Übersetzen der Paketbeschreibungen auf den > Begriff »packager« gestossen. Ist das korrekt mit »Paketbetreuer« > übersetzt? Oder doch eher »Paketersteller«? Denke, der Paketbetreuer ist der maintainer. Würde also Paketersteller nehmen, auch wenn das ein bisschen komisch klingt :) Gruss Frank
Attachment:
pgpf0Yu3F77Hn.pgp
Description: PGP signature