[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzung FAQ Gründung eines Teams



Hallo,
* Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net> [2006-01-25 20:26]:
> On Wed, Jan 25, 2006 at 06:19:29PM +0100, Nico Golde wrote:
[...] 
> Ah, prima.
> Ich habe die alten Dateien schon größtenteils aktualisiert (war
> insbesondere bei den unübersetzten Dateien nicht schwer :-).
> Es scheint so, dass die Vorlagen schon einige Jahre alt waren.
> 
> Neue Übersetzungen bitte nach Möglichkeit nur für noch nicht übersetzte
> Dateien anfertigen, um Konflikte u.ä. in den Teilübersetzungen zu vermeiden.

[...] 
Kurzer Zwischenstand, ich habe zur Zeit sehr viel in der 
Uni, privat und mit Job zu tun, ich bin froh, wenn ich 
irgendetwas schaffe. So wie es aussieht, werde ich vorerst 
nicht weiter die FAQ übersetzen können. Ich würde mich aber 
trotzdem freuen, wenn Interessierte ein Team gründen würden. 
Ich halte eine Deutsche Version der FAQ für sehr wichtig.
Es tut mir leid
Gruß Nico
-- 
Nico Golde - JAB: nion@jabber.ccc.de | GPG: 0x73647CFF
http://www.ngolde.de | http://www.muttng.org | http://grml.org
Forget about that mouse with 3/4/5 buttons -
gimme a keyboard with 103/104/105 keys!

Attachment: pgp859ctrIAUx.pgp
Description: PGP signature


Reply to: