[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Ein wenig Hilfe bei Übersetzung benötigt



Moinmoin,

On Sat, Jul 02, 2005 at 02:55:11AM +0200, Holger Wansing wrote:
> Sie können auch Partitionen auf RAID- und LVM-Geräten auswählen, da
> diese direkt auf den Festplatten erstellt wurden. ???
> [...]
> system that you need to repair. You may select partitions on RAID and
> LVM devices as well as those created directly on disks.

Auf diese Weise könnte man übersetzen, wenn nach dem »those« noch ein
»are« oder »were« stünde. Ohne ein solches Wörtchen dürfte Helges
Version besser passen: »as well as« als festehende Gruppe, »those«
gleichberechtigt zu dem ersten »partititions«, zusammen im Sinne von
»you may select A as well as B«.

HTH,
Flo

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: