[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Fwd: Bug#287650: debian-installer: fixes to german translation



Please have a look at this bugreport.

----------  Forwarded Message  ----------

Subject: Bug#287650: debian-installer: fixes to german translation
Date: Wednesday 29 December 2004 11:58
From: Robert Bihlmeyer <robbe@orcus.priv.at>
To: submit@bugs.debian.org

Package: debian-installer
Version: 2004-12-28
Tags: sarge l10n patch

[Do I cc such reports anywhere? The rest of this mail is in German.]

Ich weiß nicht ob "Mirror" oder "Spiegel" verständlicher ist, aber ihr
 solltet Euch für eines entscheiden.

Im angehängten diff habe ich zwei falsche "dass" ausgebessert (hunk 2 und
 hunk 5), das sollten die letzten in de.po gewesen sein. Die umständliche
 Formulierung in hunk 3 habe ich vereinfacht. In hunk 1 und hunk 4 habe
 ich zweifelhafte bzw. sonst nirgends vorkommende Begriffe durch solche
 ersetzt die in der Beschreibung zur jeweiligen Frage auch erwähnt
 werden. Außerdem habe ich in hunk 1 den Plural verwendet, da mehrere
 Adressen abgefragt werden.

Bedient Euch!

-------------------------------------------------------


Index: packages/po/de.po
===================================================================
--- packages/po/de.po	(revision 24621)
+++ packages/po/de.po	(working copy)
@@ -751,7 +751,7 @@
 #. Description
 #: ../netcfg-common.templates:22
 msgid "Name server addresses:"
-msgstr "Adresse des DNS-Servers:"
+msgstr "Adresse der Nameserver:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -1472,7 +1472,7 @@
 "Please select the file download protocol. If unsure, select \"http\"; it is "
 "less prone to problems involving firewalls."
 msgstr ""
-"Bitte wählen Sie das Protokoll, dass zum Herunterladen der Dateien verwendet "
+"Bitte wählen Sie das Protokoll, das zum Herunterladen der Dateien verwendet "
 "werden soll. Falls Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie »http«. Es "
 "verursacht die wenigsten Fehler bei Firewalls."
 
@@ -3280,7 +3280,7 @@
 "Note that if you select a component that requires others, those components "
 "will also be loaded."
 msgstr ""
-"Beachten Sie bitte, dass falls Sie ein Modul wählen, das andere Module "
+"Falls Sie ein Modul wählen, das andere Module "
 "benötigt, werden diese ebenfalls mit installiert."
 
 #. Type: text
@@ -4675,7 +4675,7 @@
 #. Description
 #: ../network-console.templates:24
 msgid "Remote installation password:"
-msgstr "Fernes Passwort für die Installation:"
+msgstr "Fernzugriffs-Passwort für die Installation:"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -9336,7 +9336,7 @@
 "You can also consider launching this program again but selecting another "
 "disk."
 msgstr ""
-"Sie können auch erwägen, dass Programm erneut zu starten, aber dann eine "
+"Sie können auch erwägen, das Programm erneut zu starten, aber dann eine "
 "andere Festplatte auswählen."
 
 #. Type: error

Reply to: