[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzung von conffiles ?



Am Samstag 12 Juni 2004 18:16 schrieb Helge Kreutzmann:
> Grund: Es wurde kein geeignetes Krypto-Modul gefunden.
>
>
> Hallo,
> die pot-Datei von tetex-base verwendet »conffiles« (andere Schablonen
> schreiben von configuration files o.ä.). Ich weiß, das »conffiles«
> ein stehender Ausdruck bei Debian ist -- Vorschläge für eine
> konsistente deutsche Übersetzung?

Conf(ig(uration)file wird manchmal einfach als Abkürzung für eine 
Konfig(urations)-Datei verwendet, oft meint man aber auch konkret 
Dateien, deren Endung auf ".conf" lautet. Dann könnte man von 
conf-Datei oder .conf-Datei sprechen (analog zur txt- oder csv-Datei).

Die Anti-"Denglisch"-Fraktion würde vielleicht "Einstellungsakte" 
vorziehen, aber diesen Akt halte ich für vermeidenswert ;)

Gruß
rUdi



Reply to: