[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzung von "shared libraries"



On Sun, Feb 16, 2003 at 06:05:02PM +0100, FnScHy wrote:

> Um eine einheitliche Übersetzung zu erreichen:
> Sollen shared libraries als geteilte Bibliotheken, als gesharte Bibliotheken 
> oder noch anders übersetzt werden?

Laufzeit-Bibliothek. Alles andere „shared Bibliothek“, „gesharete
Bibliothek“ usw. klingt furchtbar. „library“ unübersetzt zu lassen ist
hingegen falsch, da es ein deutsches Fachwort dafür gibt („Bibliothek“).

 - Sebastian



Reply to: