Re: Übersetzungshilfe: "short circuit evaluation"
>> Hat zu folgendem Satz jemand eine bessere Übersetzung als
>> "Kurzschluß-Auswertung"?
>> "Conditionals generally work as expected but they do not perform
>> short circuit evaluation."
Zitat:
Bei der Short-Circuit-Evaluation eines logischen Ausdrucks wird
ein weiter rechts stehender Teilausdruck nur dann ausgewertet,
wenn er für das Ergebnis des Gesamtausdrucks noch von
Bedeutung ist. Falls in dem Ausdruck A && B also bereits A falsch
ist, wird zwangsläufig immer auch A && B falsch sein, unabhängig
von dem Resultat von B. Bei der Short-Circuit-Evaluation wird in
diesem Fall B gar nicht mehr ausgewertet. Analoges gilt bei der
Anwendung des ODER-Operators.
(Zitat Ende)
Quelle: http://www.addison-wesley.de/Service/Krueger/kap05004.htm
Mein Vorschlag: >>
"..., es wird jedoch keine verkürzte Auswertung vorgenommen."
Gruß
Norbert R.Boerner
Reply to: