Re: [RFR] po4a://manpages-fr/mattrib.1/po/fr.po
Le 18/08/2025 à 13:34, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
voici une proposition de traduction d’une page de manuel.
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
Amicalement
Bonjour,
Suggestions
Amicalement
Lucien
--- mattrib.1.po.orig 2025-08-18 14:09:23.337934227 +0200
+++ mattrib.1.po 2025-08-18 14:17:17.101822661 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-26 13:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-18 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-18 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "mattrib - change MSDOS file attribute tags"
-msgstr "mattrib – Modification des marqueurs d’attribut de fichier MS-DOS"
+msgstr "mattrib – Modification des marqueurs d’attribut de fichiers MS-DOS"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
@@ -80,7 +80,7 @@
"\\&\\&CW<Mattrib> is used to change MS-DOS file attribute bits. It has the "
"following syntax:"
msgstr ""
-"B<mattrib> est utilisé pour changer les bits d’attributs de fichier de MS-"
+"B<mattrib> est utilisé pour changer les bits d’attribut de fichiers MS-"
"DOS. Sa syntaxe est la suivante :"
#. type: Plain text
@@ -141,7 +141,7 @@
msgstr ""
"Bit de lecture seulement, utilisé pour indiquer un fichier pouvant seulement "
"être lu. Les fichiers avec un tel bit ne peuvent pas être effacés avec la "
-"touche B<DEL>, ni modifiés"
+"touche B<DEL>, ni modifiés."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
@@ -242,7 +242,7 @@
"sont seulement produites pour le réglage des attributs qui diffèrent de ceux "
"par défaut (réglage du bit d’archive pour les fichiers, suppression du "
"réglage pour les répertoires). Cette option est destinée à être utilisée en "
-"plus de B<tar>(1). L’attribut « lecture seulement » n’est pas pris en "
+"plus de B<tar>(1). L’attribut « lecture seulement » n’est pas pris en "
"compte car B<tar> peut le définir lui-même."
#. type: SH
@@ -376,7 +376,7 @@
#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "mattrib - change MSDOS file attribute flags"
-msgstr "mattrib – Modification des marqueurs d’attribut de fichier MS-DOS"
+msgstr "mattrib – Modification des marqueurs d’attribut de fichiers MS-DOS"
#. type: Plain text
#: debian-bookworm
@@ -384,7 +384,7 @@
"\\&\\&CW<Mattrib> is used to change MS-DOS file attribute flags. It has the "
"following syntax:"
msgstr ""
-"B<mattrib> est utilisé pour changer les marqueurs d’attributs de fichier de "
+"B<mattrib> est utilisé pour changer les marqueurs d’attribut de fichiers "
"MS-DOS. Sa syntaxe est la suivante :"
#. type: Plain text
Reply to: